Приєднуйтесь.

Зберігайте закони у приватних списках для швидкого доступу. Діліться публічними списками з іншими.
Чинний Директива
Номер: 2010/12/ЄС
Прийняття: 16.02.2010
Видавники: Європейський Союз

27.2.2010

UA

Офіційний вісник Європейського Союзу

L 50/1

I

(Законодавчі акти)

ДИРЕКТИВИ

ДИРЕКТИВА РАДИ 2010/12/ЄС
від 16 лютого 2010 року
про внесення змін до Директив 92/79/ЄЕС, 92/80/ЄЕС та 95/59/ЄС про структуру та ставки акцизного збору, що застосовуються до тютюнових виробів, та до Директиви 2008/118/ЄС

РАДА ЄВРОПЕЙСЬКОГО СОЮЗУ,

Беручи до уваги Договір про функціонування Європейського Співтовариства, та, зокрема, його статтю 113,

Беручи до уваги пропозицію Комісії,

Беручи до уваги висновок Європейського Парламенту (-1),

__________
-1 Висновок від 24 березня 2009 року (ще не опублікований в Офіційному віснику).

Беручи до уваги висновок Європейського Економічно-соціального комітету (-2),

__________
-2 ОВ С 228 від 22.9.2009 року, С. 130.

Діючи відповідно до спеціальної законодавчої процедури,

Оскільки:

(1) Відповідно до статті 4 Директиви 92/79/ЄЕС від 19 жовтня 1992 року про зближення податків на сигарети (-3) та статті 4 Директиви Ради 92/80/ЄЕС від 19 жовтня 1992 року про зближення податків на тютюнові вироби, інші, ніж сигарети (-4), було проведено глибокий аналіз ставок та структури акцизних зборів на тютюнові вироби. Такий аналіз включав положення Директиви 95/59/ЄС від 27 листопада 1995 року про податки, інші, ніж податки з обороту, які впливають на споживання тютюнових виробів (-5).

__________
-3 ОВ L 316 від 31.10.1992 року, С. 8.
-4 ОВ L 316 від 31.10.1992 року, С. 10.
-5 ОВ L 291 від 6.12.1995 року, С. 40.

(2) З метою забезпечення належного функціонування внутрішнього ринку, і водночас забезпечення високого рівня захисту здоров’я, як цього вимагає стаття 168 Договору, пам’ятаючи про те, що тютюнові продукти можуть завдати серйозної шкоди здоров’ю, та про те, що Союз є Стороною Рамкової конвенції Всесвітньої організації охорони здоров’я із боротьби проти тютюну (РКВООЗБПТ), до фіскального законодавства Союзу з тютюнових виробів повинні бути внесені різні зміни. Такі зміни повинні враховувати ситуацію, що переважає для кожного з різних тютюнових виробів.

(3) Відносно сигарет, процедури повинні бути спрощені в такому ступені, щоб створити нейтральні умови конкуренції для виробників, зменшити поділення ринків тютюну та підкреслити цілі, пов’язані з охороною здоров’я. З цією метою, концепцію найбільш популярної цінової категорії повинно бути замінено; мінімальні вимоги, пов’язані з ціною, повинні відноситись до середньозваженої ціни роздрібної реалізації, оскільки монетарний мінімум повинен також застосовуватись до усіх сигарет. З тих же причин середньозважена ціна роздрібної реалізації повинна також служити засобом для вимірювання важливості специфічного акцизного збору в рамках усього податкового навантаження.

(4) Без шкоди змішаній податковій структурі та максимальному відсотку окремого компонента в загальному податковому навантаженні, державам-членам повинно бути надано більш ефективні засоби для стягнення специфічного або мінімального акцизного збору з сигарет, таким способом, який забезпечує застосування принаймні певного мінімального розміру оподаткування по всьому Союзі.

(5) Щодо тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет, мінімальні вимоги Союзу, пов’язані з ціною, повинні бути виражені в такий спосіб, який дозволяє досягти результатів, схожих з результатами в сфері сигарет, і повинні приймати середньозважену ціну роздрібної реалізації як точку відліку.

(6) Було проаналізовано зміни у рівнях цін та акцизу, зокрема, на сигарети - на сьогодні найбільш важлива категорія тютюнових продуктів - а також на тонко нарізаний тютюн, призначений для виробництва сигарет. Аналіз показав, що все ще існує значна різниця між державами-членами, яка може перешкодити функціонуванню внутрішнього ринка. Більша узгодженість рівнів податків, що стягуються у державах-членах, допоможе знизити шахрайство та контрабанду всередині Союзу.

(7) Більша узгодженість також допоможе забезпечити високий рівень захисту здоров’я людей. Рівень оподаткування є насправді головним фактором у ціні тютюнових виробів, що в свою чергу впливає на споживачів та їх звичку палити. Шахрайство та контрабанда зменшують ефективність наслідків збільшення рівня цін, зокрема, на сигарети та тонко нарізаний тютюн, призначений для виробництва сигарет, і, таким чином, ставлять під загрозу досягнення цілей у боротьбі з тютюном та в охороні здоров’я людей.

(8) Таким чином, з метою досягнення більшої узгодженості за зменшення споживання, мінімальні рівні оподаткування сигарет та тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет, у Союзі повинні бути збільшені.

(9) Необхідним є наближення мінімальних рівнів оподаткування тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет, до мінімального рівня оподаткування, що застосовується до сигарет з метою кращого врахування ступеню конкуренції, що існує між двома продуктами, відображеного у відміченій структурі споживання, а також їх однаково шкідливого характеру.

(10) Перехідні періоди повинні дозволити державам-членам безперешкодно пристосуватись до нових рівнів загального акцизного збору, таким чином обмежуючи можливі побічні наслідки.

(11) З метою попередження шкоди економіці та соціальній рівності Корсики, важливим та виправданим є продовження до 31 грудня 2015 року відступ, згідно з яким Франція може застосовувати ставку акцизного збору, яка є нижчою національного рівня акцизного збору для сигарет та інших тютюнових виробів, що надійшли для споживання у Корсиці. До цієї дати податкові правила для тютюнових виробів, що надійшли для споживання на Корсиці, повинні бути повністю приведені у відповідність до правил. Які діють у континентальній Франції. Водночас, необхідно уникати надто різких змін, і повинне застосовуватись покрокове збільшення акцизного збору, що на сьогодні стягується з сигарет та тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет на Корсиці.

(12) З метою уникнення спотворення конкуренції і неприйнятних відхилень у торгівлі та внаслідок цього - втрати податкових надходжень держав-членів, які застосовують високі акцизні збори як з причин важливого джерела податкових надходжень, так і з причини охорони здоров’я, необхідним виявляється надання останнім дозволу застосовувати кількісні обмеження щодо сигарет, які можуть бути ввезені на їх територію без подальшої сплати акцизного збору, коли такі сигарети ввозяться на їх територію з держав-членів, які користуються перехідними періодами. Доцільним є регулювання такого дозволу на застосування заборони, беручи до уваги рівень, якого досягне мінімальний обов’язків рівень оподаткування, та труднощі на шляху до поступового вирівнювання до загального обов’язкового мінімального рівня, з якими можуть стикатись держави-члени, які користуються відступами, пов’язані з більш низьким рівнем оподаткування в інших державах-членах.

(13) З метою уникнення падіння обсягів у Союзі мінімальних рівнів акцизу на сигари, сигарили та тютюн для паління, інший, аніж тонко нарізаний тютюн, призначений для виробництва сигарет, необхідним є збільшення мінімальних рівнів, виражених в специфічних розмірах.

(14) В інтересах єдиноподібного та справедливого оподаткування, визначення сигарет, сигар та сигарил та іншого тютюну для паління повинні бути адаптовані таким чином, щоб, відповідно, тютюн в ролах, які в залежності від їх довжини можуть вважатись двома або більше сигаретами, розглядались для цілей оподаткування акцизним збором двома або більше сигаретами; тип сигар, які в багатьох відношеннях подібний до сигарет, розглядався для цілей оподаткування акцизним збором як сигарети; тютюн для паління, який в багатьох відношеннях подібний до тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет, розглядався для цілей оподаткування акцизним збором як тонко нарізаний тютюн; і рештки тютюну повинні бути чітко визначені. З огляду на економічні ускладнення, які може викликати негайна імплементація для заінтересованих операторів у Німеччині та Угорщині, Федеральній Республіці Німеччина та Угорській Республіці повинно бути надане право відкласти імплементацію нового визначення сигар та сигарил до 1 січня 2015 року.

(15) Відповідно до пункту 34 Міжвідомчої угоди про кращий законодавчий процес (-1), держави-члени заохочуються до складання для них самих та в інтересах Співтовариства власних таблиць, які показують в якомога більш можливому ступені співвідношення між цією Директивою та заходами транспонування, та оприлюднюють їх.

__________
-1 ОВ С 321 від 31.12.2003 року, С. 1.

(16) Таким чином, вносяться відповідні зміни до Директив 92/79/ЄЕС, 92/80/ЄЕС та 95/59/ЄС та Директиви Ради 2008/118/ЄС від 16 грудня 2008 року про загальний режим акцизних зборів (-2),

__________
-2 ОВ L 9 від 14.1.2009 року, С. 12.

УХВАЛИЛА ЦЮ ДИРЕКТИВУ:

Стаття 1

Цим вносяться такі зміни до Директиви 92/79/ЄЕС:

1. Стаття 2 викладається в такій редакції:

«Стаття 2

1. Загальний розмір акцизного збору (специфічного збору та адвалерного збору за виключенням ПДВ) на сигарети становить принаймні 57 % середньозваженої ціни роздрібного продажу сигарет, що надійшли для споживання. Розмір акцизного збору становить не менше 64 євро за 1000 сигарет незалежно від середньозваженої ціни роздрібного продажу.

Водночас, держави-члени, які стягують акцизний збір в розмірі не менше 101 євро за 1000 сигарет на основі середньозваженої ціни роздрібного продажу, можуть не дотримуватись вимоги щодо 57 %, встановленої у першому абзаці.

2. З 1 січня 2014 року загальний розмір акцизного збору на сигарети становить не менше 60 % середньозваженої ціни роздрібного продажу сигарет, що надійшли для споживання. Розмір такого акцизного збору становить не менше 90 євро за 1000 сигарет незважаючи на середньозважену ціну роздрібного продажу.

Водночас, держави-члени, які стягують акцизний збір в розмірі не менше 115 євро за 1000 сигарет на основі середньозваженої ціни роздрібного продажу, можуть не дотримуватись вимоги щодо 60 %, встановленої у першому абзаці.

Болгарії, Естонії, Греції, Латвії, Литві, Угорщині, Польщі та Румунії надається право на застосування перехідного періоду до 31 грудня 2017 року для досягнення вимог, встановлених у першому та другому абзацах.

3. Середньозважена ціна роздрібного продажу розраховується виходячи з загальної вартості усіх сигарет, що надійшли для споживання, на основі ціни роздрібного продажу, включаючи усі податки, розділеною на загальну кількість сигарет, що надійшли для споживання. Вона встановлюється не пізніше 1 березня кожного року на основі даних відносно усіх поставок для споживання, що надійшли протягом попереднього календарного року.

4. Держави-члени поступово підвищують розмір акцизних зборів для досягнення вимог, зазначених у частині 2 на дати, встановлені у вказаній частині.

5. Один раз на рік Комісія опубліковує вартість національних валют в євро, яка застосовується до сум загального акцизного збору.

Валютний курс, що підлягає застосуванню, визначається станом на перший робочий день жовтня та публікується в Офіційному віснику Європейського Союзу. Він набирає чинності 1 січня наступного календарного року.

6. Держави-члени можуть зберігати розміри акцизного збору, чинні на момент щорічного коригування, передбаченого у частині 5, якщо перерахунок сум акцизного збору, вираженого у євро, спричинить збільшення розміру акцизного збору, вираженого в національній валюті на менш як на 5 % або менш як на 5 євро, в залежності від того, яка з таких сум є меншою.»;

2. Стаття 2a викладається в такій редакції:

«Стаття 2a

1. У випадку зміни середньозваженої ціни роздрібного продажу в державі-члені, і внаслідок цього - зниження рівня загального акцизного збору нижче рівня, передбаченого першими реченнями частин 1 та 2 статті 2 відповідно, заінтересована держава-член може утримуватись від коригування такого збору до 1 січня наступного року після року, у якому такі зміни відбулись.

2. У випадку, якщо держава-член підвищує ставку ПДВ на сигарети, вона може зменшити рівень загального акцизного збору не більш, як на суму, яка, виражена у відсотках від середньозваженої ціни роздрібного продажу, дорівнює величині, на яку було збільшено ставку ПДВ, також виражену у відсотках від середньозваженої ціни роздрібного продажу, навіть якщо таке коригування призводить до того, що рівень загального акцизного збору стане нижчим рівнів, вираженого у відсотках від середньозваженої ціни роздрібного продажу, встановлених у перших реченнях частин 1 та 2 статті 2 відповідно.

Водночас, держави-члени знову підвищують такий збір для досягнення принаймні таких рівнів до 1 січня наступного року після року, у якому відбулось таке зменшення.»;

3. Частина 4 статті 3 викладається в такій редакції:

«4. Шляхом відступу від статті 2, в період з 1 січня 2010 року до 31 грудня 2015 року Франція може продовжувати застосовувати знижені ставки акцизного збору на сигарети, що надійшли для споживання у департаментах Корсики, до досягнення щорічної квоти у 1200 тон. Знижена ставка становить:

- до 31 грудня 2010 року - принаймні 44 % ціни сигарет, які користуються найбільшим попитом в таких департаментах,

- з 1 січня 2013 року - принаймні 50 % середньозваженої ціни роздрібного продажу сигарет, що надійшли для споживання. Розмір акцизного збору становить не менше 88 євро за 1000 сигарет незважаючи на середньозважену ціну роздрібного продажу,

- з 1 січня 2015 року - принаймні 57 % середньозваженої ціни роздрібного продажу сигарет, що надійшли для споживання. Розмір акцизного збору становить не менше 90 євро за 1000 сигарет незважаючи на середньозважену ціну роздрібного продажу.»;

4. Стаття 4 викладається в такій редакції:

«Стаття 4

1. Кожні чотири роки Комісія подає звіт до Ради та, у відповідних випадках, пропозиції стосовно ставок акцизного збору, встановлених у цій Директиві, та структури акцизного збору, як це передбачено у статті 16 Директиви Ради 95/59/ЄС від 27 листопада 1995 року щодо податків, інших ніж податки з обороту, які впливають на споживання тютюнових виробів (*).

Звіт Комісії враховує належне функціонування внутрішнього ринку, фактичні розміри ставок акцизного збору та загальні цілі Договору.

2. Звіт, зазначений у частині 1, ґрунтується, зокрема, на інформації, наданій державами-членами.

3. Комісія, відповідно до процедури, зазначеній у статті 43 Директиви Ради 2008/118/ЄС від 16 грудня 2008 року про загальний режим акцизних зборів (**), встановлює перелік статистичних даних, необхідних для складання звіту, за виключенням даних відносно окремих фізичних осіб або суб’єктів господарювання. Окремо від даних, безпосередньо наявних у державах-членах, перелік містить лише дані, збирання та складання яких не спричинює надмірного адміністративного навантаження зі сторони держав-членів.

4. Комісія не опубліковує або не розголошує іншим чином такі дані, якщо це призведе до розголошення комерційної, промислової або професійної таємниці.

__________
(*) ОВ L 291 від 6.12.1995 року, С. 40.
(**) ОВ L 9 від 14.1.2009 року, С. 12.»

Стаття 2

Цим вносяться такі зміни до Директиви 92/80/ЄЕС:

1. До частини 1 статті 3 додаються такі абзаци:

«З 1 січня 2011 року загальний акцизний збір (специфічний збір та/або адвалерний збір за виключенням ПДВ) з тонко нарізаного тютюну для паління, призначеного для виробництва сигарет, становить принаймні 40 % середньозваженої ціни роздрібного продажу тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет, що надійшли для споживання, або принаймні 40 євро за кілограм.

З 1 січня 2013 року загальний акцизний збір (специфічний збір та/або адвалерний збір за виключенням ПДВ) з тонко нарізаного тютюну для паління, призначеного для виробництва сигарет, становить принаймні 43 % середньозваженої ціни роздрібного продажу тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет, що надійшли для споживання, або принаймні 47 євро за кілограм.

З 1 січня 2015 року загальний акцизний збір (специфічний збір та/або адвалерний збір за виключенням ПДВ) з тонко нарізаного тютюну для паління, призначеного для виробництва сигарет, становить принаймні 46 % середньозваженої ціни роздрібного продажу тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет, що надійшли для споживання, або принаймні 54 євро за кілограм.

З 1 січня 2018 року загальний акцизний збір (специфічний збір та/або адвалерний збір за виключенням ПДВ) з тонко нарізаного тютюну для паління, призначеного для виробництва сигарет, становить принаймні 48 % середньозваженої ціни роздрібного продажу тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет, що надійшли для споживання, або принаймні 60 євро за кілограм.

З 1 січня 2020 року загальний акцизний збір (специфічний збір та/або адвалерний збір за виключенням ПДВ) з тонко нарізаного тютюну для паління, призначеного для виробництва сигарет, становить принаймні 50 % середньозваженої ціни роздрібного продажу тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет, що надійшли для споживання, або принаймні 60 євро за кілограм.

Середньозважена ціна роздрібного продажу розраховується виходячи з загальної вартості усього тонко нарізаного тютюну для паління, призначеного для виробництва сигарет, що надійшов для споживання, на основі ціни роздрібного продажу, включаючи усі податки, розділеною на загальну кількість тонко нарізаного тютюну для паління, призначеного для виробництва сигарет, що надійшов для споживання. Вона встановлюється не пізніше 1 березня кожного року на основі даних відносно усіх поставок для споживання, що надійшли протягом попереднього календарного року.

З 1 січня 2011 року загальний акцизний збір, виражений у відсотках, у сумі за кілограм або за певну кількість одиниць принаймні дорівнює:

(а) у випадку сигар або сигарил - 5 % ціни роздрібного продажу з урахуванням всіх податків, або 12 євро за 1000 штук або за кілограм;

(b) у випадку тютюну для паління, іншого, аніж тонко нарізаний тютюн для паління, призначений для виробництва сигарет, - 20 % ціни роздрібного продажу з урахуванням всіх податків, або 22 євро за 1000 штук або за кілограм.»;

2. Частина 4 статті 3 викладається в такій редакції:

«4. Шляхом відступу від частини 1, в період з 1 січня 2010 року до 31 грудня 2015 року Франція може продовжувати застосовувати знижені ставки акцизного збору на тютюнові вироби, інші, ніж сигарети, що надійшли для споживання у департаментах Корсики. Знижена ставка становить:

(а) для сигар та сигарил:

Принаймні 10 % ціни роздрібного продажу з урахуванням усіх податків;

(b) для тонко нарізаного тютюну, призначеного для виробництва сигарет:

- до 31 грудня 2012 року - принаймні 27 % ціни роздрібного продажу з урахуванням усіх податків,

- з 1 січня 2013 року - принаймні 30 % ціни роздрібного продажу з урахуванням усіх податків,

- з 1 січня 2015 року - принаймні 35 % ціни роздрібного продажу з урахуванням усіх податків;

(с) для іншого тютюну для паління:

- принаймні 22 % ціни роздрібного продажу з урахуванням усіх податків.»;

3. Стаття 4 викладається в такій редакції:

«Стаття 4

1. Кожні чотири роки Комісія подає звіт до Ради та, у відповідних випадках, пропозиції стосовно ставок та структури акцизного збору, встановлених у цій Директиві.

Звіт Комісії враховує належне функціонування внутрішнього ринку, фактичні розміри ставок акцизного збору та загальні цілі Договору.

2. Звіт, зазначений у частині 1, ґрунтується, зокрема, на інформації, наданій державами-членами.

3. Комісія, відповідно до процедури, зазначеній у статті 43 Директиви Ради 2008/118/ЄС від 16 грудня 2008 року про загальний режим акцизних зборів (*), встановлює перелік статистичних даних, необхідних для складання звіту, за виключенням даних відносно окремих фізичних осіб або суб’єктів господарювання. Окремо від даних, безпосередньо наявних у державах-членах, перелік містить лише дані, збирання та складання яких не спричинює надмірного адміністративного навантаження зі сторони держав-членів.

4. Комісія не опубліковує або не розголошує іншим чином такі дані, якщо це призведе до розголошення комерційної, промислової або професійної таємниці.

__________
(*) ОВ L 9 від 14.1.2009 року, С. 12.»;

4. Частина 1 статті 5 викладається в такій редакції:

«1. Один раз на рік Комісія опубліковує вартість національних валют в євро, яка застосовується до сум загального акцизного збору.

Валютний курс, що підлягає застосуванню, визначається станом на перший робочий день жовтня та публікується в Офіційному віснику Європейського Союзу. Він набирає чинності 1 січня наступного календарного року.»

Стаття 3

Цим вносяться такі зміни до Директиви 95/59/ЄС:

1. Стаття 3 викладається в такій редакції:

«Стаття 3

1. Такі товари вважаються сигарами або сигарилами, при їх властивостях та звичайних споживацьких очікуваннях, за умови, що їх можна використовувати для паління виключно в такому вигляді, як вони є:

(а) тютюн в ролах із зовнішньою обгорткою з натурального тютюну;

(b) тютюн в ролах зі перемеленим змішаним наповнювачем та з зовнішньою обгорткою звичайного кольору сигар, з відновленого тютюну, що повністю вкриває продукт, включаючи, у відповідних випадках, фільтр, але не мундштук у випадку сигар з мундштуком, якщо вага одиниці товару, не включаючи фільтр або мундштук, становить не менше 2,3 г, але не більше 10 г, а обхват на не менш як третині довжини продукту становить не менше 34 мм.

2. Шляхом відступу від частини 1, Німеччина та Угорщина можуть продовжувати до 31 грудня 2014 року застосовувати статтю 3 Директиви 95/59/ЄС, зі змінами, внесеними Директивою 2002/10/ЄС.»;

2. Частина 2 статті 4 викладається в такій редакції:

«2. Тютюн в ролах, зазначений у частині 1, для цілей стягнення акцизного збору вважається еквівалентним двом сигаретам, якщо він, не враховуючи фільтр чи мундштук, довший за 8 см, але не довший за 11 см, та еквівалентним трьом сигаретам, якщо він, не враховуючи фільтр чи мундштук, довший за 11 см, але не довший за 14 см і так далі.»;

3. Пункт 2 статті 5 викладається в такій редакції:

«2. придатні для паління залишки тютюну, випущені у роздрібний продаж, на які не поширюються статті 3 та 4. Для цілей цієї статті «залишками тютюну» вважаються обрізки тютюнового листя, отримані при переробці тютюну або виробництві тютюнових продуктів.»;

4. До статті 6 вносяться такі зміни:

(а) у першому абзаці слова «1 міліметр» замінюються словами «1,5 міліметра»;

(b) у другому абзаці слова «більш ніж 1 міліметр» замінюються словами «1,5 міліметра або більше»;

5. Частина 1 статті 7 викладається в такій редакції:

«1. Товари, що частково складаються з речовин, інших, ніж тютюн, але в іншому відношенні відповідають критеріям, встановленим у статті 3, вважаються сигарами та сигарилами.»;

6. Частина 4 статті 8 викладається в такій редакції:

«4. У разі необхідності акцизний збір з сигарет може включати мінімальний елемент податку, за умови суворого дотримання змішаної структури оподаткування та пропорції специфічного компоненту акцизного збору, як передбачено у статті 16.»;

7. Стаття 16 викладається в такій редакції:

«Стаття 16

1. Відсоток специфічного акцизного збору в сумі загального податкового навантаження на сигарети визначається виходячи з середньозваженої ціни роздрібного продажу.

2. Середньозважена ціна роздрібного продажу розраховується виходячи з загальної вартості усіх сигарет, що надійшли для споживання, на основі ціни роздрібного продажу, включаючи усі податки, розділеною на загальну кількість сигарет, що надійшли для споживання. Вона встановлюється не пізніше 1 березня кожного року на основі даних відносно усіх поставок для споживання, що надійшли протягом попереднього календарного року.

3. До 31 грудня 2013 року специфічний компонент акцизного збору не може бути нижче 5 % і більше 76,5 % від суми загального податкового навантаження на сигарети, яке є результатом поєднання:

(а) специфічного акцизного збору;

(b) пропорційного акцизного збору та податку на додану вартість, що стягується з середньозваженої ціни роздрібного продажу.

4. З 1 січня 2014 року специфічний компонент акцизного збору не може бути нижче 7,5 % і більше 76,5 % від суми загального податкового навантаження на сигарети, яке є результатом поєднання:

(а) специфічного акцизного збору;

(b) пропорційного акцизного збору та податку на додану вартість, що стягується з середньозваженої ціни роздрібного продажу.

5. Шляхом відступу від положень частин 3 та 4, у випадку, коли у державі-члені відбувається зміна середньозваженої ціни роздрібного продажу на сигарети, і, таким чином, специфічний компонент акцизного збору, вираженого у відсотках до загального податкового навантаження, стає нижчим 5 % або вищим 7,5 %, в залежності від конкретного випадку, або вище 76,5 % загального податкового навантаження, відповідна держава-член може, не пізніше 1 січня наступного року після того, як відбулись такі зміни, утриматись від коригування суми специфічного акцизного збору.

6. Не зважаючи на положення частини 1 статті 8, кожна держава-член може виключати мита з бази обчислення пропорційного акцизного збору на сигарети.

5. При дотриманні умов частин 3, 4, 5 та 6, держави-члени можуть стягувати мінімальний акцизний збір на сигарети.»;

8. Стаття 17 видаляється.

Стаття 4

Цим вносяться такі зміни до Директиви 2008/118:

До статті 46 додається частина такого змісту:

«3. Без шкоди статті 23, держави-члени, не зазначені у третьому абаці частини 2 статті 2 Директиви 92/79/ЄЕС, можуть, по відношенню до сигарет, які можуть бути ввезені на їх територію без подальшої сплати акцизних зборів, з 1 січня 2014 року застосовувати кількісні обмеження на не менш ніж 300 номенклатурних позицій відносно сигарет, ввезених з держави-члена, яка застосовує, відповідно до третього абзацу частини 2 статті 2 вказаної Директиви, нижчі ставки акцизного збору, ніж ті, що випливають з положень першого абзацу частини 2 її статті 2.

Держави-члени, зазначені у третьому абзаці частини 2 статті 2 Директиви 92/79/ЄЕС, які стягують акцизний збір у розмірі не менш ніж 77 євро за 1000 сигарет незалежно від середньозваженої ціни роздрібного продажу, можуть з 1 січня 2014 року застосовувати кількісні обмеження на не менш ніж 300 номенклатурних позицій відносно сигарет, ввезених на їх територію без подальшої сплати акцизних зборів, з держави-члена, яка застосовує, відповідно до третього абзацу частини 2 статті 2 вказаної Директиви, нижчі ставки акцизного збору.

Держави-члени, які застосовують кількісні обмеження відповідно до першого та другого абзаців цієї частини, інформують про це Комісію. Вони можуть проводити необхідні перевірки за умови, що такі перевірки не зашкоджують належному функціонуванню внутрішнього ринку.».

Стаття 5

1. З 1 січня 2011 року у державах-членах набувають чинності закони, підзаконні акти та адміністративні положення, необхідні для дотримання цієї Директиви, окрім випадків, передбачених у цій Директиві. Про це держави-члени інформують Комісію.

При їх ухваленні державами-членами, такі положення містять посилання на цю Директиву, або супроводжуються таким посиланням при їх офіційній публікації. Методи визначення такого посилання встановлюються державами-членами.

2. Держави-члени передають до Комісії тексти основних положень національного законодавства, які вони приймають у сфері, на яку поширюється ця Директива.

Стаття 6

Ця Директива набуває чинності в день її публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу.

Стаття 7

Цю Директиву адресовано державам-членам.

Вчинено в Брюсселі 16 лютого 2010 року.


За Раду
Голова
E. SALGADO

{Джерело: Міністерство юстиції України}