Приєднуйтесь.

Зберігайте закони у приватних списках для швидкого доступу. Діліться публічними списками з іншими.
Чинний Наказ
Номер: 307
Прийняття: 25.11.2021
Видавники: Міністерство розвитку громад та територій


ЗАТВЕРДЖЕНО
Наказ Міністерства
розвитку громад
та територій України
25 листопада 2021 року № 307


Зареєстровано в Міністерстві
юстиції України
31 грудня 2021 р.
за № 1713/37335

ВИМОГИ
до інформаційної картки проекту (програми) та опису проекту (програми) транскордонного співробітництва, якому може надаватися державна фінансова підтримка

I. Структура інформаційної картки проекту (програми) транскордонного співробітництва, якому може надаватися державна фінансова підтримка (далі - інформаційна картка проєкту) та розділу проєкту (програми) транскордонного співробітництва, якому може надаватися державна фінансова підтримка

1. В інформаційній картці проєкту потрібно чітко і стисло розкрити зміст проєкту (програми).

2. Інформаційна картка проєкту (програми) містить:

Назва проєкту (програми) транскордонного співробітництва (далі - проєкт)

зазначається назва проєкту, що має бути стислою, зрозумілою, а також має розкривати основну ідею проєкту

Адміністративно-територіальна(і) одиниця(і) України, що отримає(ють) вигоду від реалізації проєкту

зазначається назва адміністративно-територіальної(их) одиниці(ь), що отримає(ють) вигоду від реалізації проєкту

Адміністративно-територіальна(і) одиниця(і) іншої держави (держав), що отримає(ють) вигоду від реалізації проєкту

зазначається назва адміністративно-територіальної(их) одиниці(ь) іншої(их) держави (держав), що отримає(ють) вигоду від реалізації проєкту

Заявник проєкту

зазначаються найменування, місцезнаходження, номер телефону, адреса електронної пошти, адреса вебсайту, код за ЄДРПОУ заявника проєкту

Керівник заявника проєкту

власне ім’я, прізвище, посада

Партнер проєкту (центральний або місцевий орган виконавчої влади, орган місцевого самоврядування, суб’єкт або учасник транскордонного співробітництва іншої держави, який є співвиконавцем проєкту або долучається до виконання окремих видів діяльності проєкту).
Проєкт може мати декілька партнерів

зазначаються найменування, місцезнаходження, номер телефону, адреса електронної пошти, адреса вебсайту, код за ЄДРПОУ партнера проєкту

Тривалість реалізації проєкту

зазначається кількість місяців, років, протягом яких буде реалізовуватися проєкту

Загальний бюджет проєкту

тис. грн

Очікуваний обсяг фінансування проєкту:

з державного бюджету

тис. грн

з місцевих бюджетів

тис. грн

з інших джерел

тис. грн

Загальна та конкретна(і) ціль(і) проєкту

зазначається загальна та конкретна(і) ціль(і) проєкту згідно з описом проєкту

Транскордонний соціально-економічний ефект від реалізації проєкту

стисло зазначаються соціальна, економічна вигода від реалізації проєкту, економічна ефективність

від реалізації проєкту, вплив проєкту на розвиток прикордонної інфраструктури, підвищення мобільності населення, збільшення ефективності використання ресурсів, впровадження інноваційних технологій, створення робочих місць, нових суб’єктів господарювання, збільшення експорту товарів та послуг.
Додатково може бути стисло описано вплив проєкту на стан довкілля, збільшення площі територій та об’єктів природно-заповідного фонду, збільшення лісистості, розвиток туризму

Цільові групи проєкту

зазначаються групи населення, на які буде спрямована реалізація проєкту та/або які будуть залучені до реалізації проєкту, їх орієнтовна чисельність

Очікувані результати проєкту

зазначаються очікувані результати від реалізації проєкту згідно з описом

Телефон та електронна пошта заявника проєкту

зазначаються, власне ім’я, прізвище, посада контактної особи заявника проєкту

Реєстраційний номер проєкту

заповнює секретар комісії з відбору проєкту

3. Проєкт має містити такі розділи:

титульний аркуш проєкту;

анотація проєкту;

опис проєкту;

бюджет проєкту;

логіко-структурна матриця проєкту;

додатки (у разі потреби).

II. Вимоги до розділів проєкту

1. Вимоги до оформлення титульного аркуша проєкту

Назва проєкту (програми) транскордонного співробітництва (далі - проєкт) та адміністративно-територіальна(і) одиниця(і) України та іншої(их) країни(н), що отримає(ють) вигоду від реалізації проєкту

зазначається назва проєкту, що має бути стислою, зрозумілою, а також має розкривати основну ідею проєкту зазначається назва адміністративно-територіальної(их) одиниці(ь), що отримає(ють) вигоду від реалізації проєкту

Заявник проєкту

зазначаються найменування, місцезнаходження, номер телефону, адреса електронної пошти, адреса вебсайту, код за ЄДРПОУ заявника проєкту

Керівник заявника проєкту

власне ім’я, прізвище, посада

Партнер проєкту
(центральний або місцевий орган виконавчої влади, орган місцевого самоврядування, суб’єкт або учасник транскордонного співробітництва іншої держави, який є співвиконавцем проєкту або долучається до виконання окремих видів діяльності проєкту). Проєкт може мати декілька партнерів

зазначаються найменування, місцезнаходження, номер телефону, адреса електронної пошти, адреса вебсайту, код за ЄДРПОУ партнера проєкту

Контактна особа заявника проєкту, відповідальна за реалізацію проєкту

зазначаються власне ім’я, прізвище, посада контактної особи заявника проєкту

Реєстраційний номер проєкту

2. Вимоги до змісту розділу «Анотація проєкту»

Анотація є стислим викладенням проєкту в цілому. Обсяг анотації не повинен перевищувати 2,5 сторінки.

У даному розділі розкривається зміст проєкту, включаючи загальну та конкретні цілі проєкту, його відповідність цілям та очікуваним результатам Державної стратегії регіонального розвитку на 2021-2027 роки, затвердженої постановою Кабінету Міністрів України від 05 серпня 2020 року № 695, пріоритетним напрямам та очікуваним результатам розвитку транскордонного співробітництва, визначеним в Державній програмі розвитку транскордонного співробітництва на 2021-2027 роки, затвердженій постановою Кабінету Міністрів України від 14 квітня 2021 року № 408, цілям відповідних регіональних стратегій розвитку та планам заходів з їх реалізації.

Зазначаються види діяльності за проєктом, очікувані результати від реалізації проєкту, цільові групи та адміністративно-територіальні одиниці, на які поширюватимуться результати реалізації проєкту. У анотації зазначаються партнери проєкту, в тому числі партнери з інших держав, загальна оціночна вартість проєкту та частка фінансування проєкту, передбаченого для української Сторони, джерела фінансування проєкту.

Коротко описується ефективність реалізації проєкту (соціальна економічна, екологічна, бюджетна тощо), транскордонний вплив та інноваційність проєкту.

3. Вимоги до змісту розділу «Опис проєкту»

1. Актуальність проєкту (не більше трьох сторінок).

В даному підрозділі зазначається:

проблема, на вирішення якої спрямовано проєкт (при цьому проблема обов’язково має стосуватися не тільки України, але й цільових груп іншої(их) держави(в)-партнера(ів) проєкту);

стисла інформація про адміністративно-територіальні одиниці, на території яких буде реалізовано проєкт та обґрунтування необхідності реалізації проєкту саме на цих територіях (SWOT-аналіз, опис, яким чином реалізація проєкту сприятиме вирішенню зазначеної вище проблеми);

попередня або поточна робота, пов’язана з проблемою, на вирішення якої спрямована реалізація проєкту;

цільові групи проєкту (критерії відбору та опис кожної з таких цільових груп (з кількісними даними);

аналіз потреб цільових груп проєкту та відповідність проєкту потребам цільових груп, опис їх участі в проєкті.

2. Цілі, результати та детальний опис діяльності за проєктом (не більше п’яти сторінок).

Визначаються загальна, конкретна (конкретні) цілі проєкту та очікувані результати проєкту. Даний підрозділ має бути узгоджений із логіко- структурною матрицею проєкту та містити нумерацію, яка вказує на взаємозв’язок між результатами та видами діяльності.

В даному розділі зазначається, яким чином у рамках проєкту планується досягти його конкретних цілей та результатів, наводиться стислий опис діяльності, спрямованої на досягнення кожного з результатів проєкту. Види діяльності описуються в таблицю (необхідна кількість рядків додається). Також надається інформація про заплановані шляхи, методи та перебіг діяльності, орієнтовну тривалість, цільову групу та її залучення до виконання такої діяльності.

Інформація щодо детального опису цілей, результатів та діяльності за проєктом

Загальна ціль

зазначається довгостроковий якісний вплив на розвиток території(й) України та іншої(их) держави(в)-партнера(ів) проєкту, якому має сприяти реалізація проєкту. Загальна ціль не має бути констатацією проблеми, на вирішення якої спрямований проєкт

Конкретна ціль 1

зазначається якісна зміна, її безпосередній вплив та/або вигода для цільових груп, що має бути досягнута до кінця реалізації проєкту. Конкретна ціль має бути пов’язана з визначеною проблемою, на вирішення якої спрямовано проєкт. До кожної конкретної цілі наводяться результати, види діяльності, орієнтовні тривалості діяльності, описи, цільові групи

Результат 1.1

зазначається проміжна якісна зміна, яка разом з іншими проміжними змінами веде до досягнення конкретної цілі проєкту

Вид діяльності 1.1.1

назва

Орієнтовна тривалість

місяці

Опис

зазначається опис діяльності за проєктом з врахуванням усіх підготовчих, впроваджувальних та завершальних заходів, вказуються заплановані шляхи, методи та перебіг діяльності

Цільова (цільові) група (групи)

Вид діяльності 1.1.2

назва

Орієнтовна тривалість

Опис

Цільова (цільові) група (групи)

Результат 1.2

зазначається наступна проміжна якісна зміна, яка разом з іншими проміжними змінами веде до досягнення конкретної цілі проєкту

Вид діяльності 1.2.1

назва

Орієнтовна тривалість

Опис

Цільова (цільові) група (групи)

Для проєктів, які передбачають будівництво (нове будівництво, реконструкцію, реставрацію, капітальний ремонт), подаються копії документів відповідно до пункту 9 Порядку проведення конкурсного відбору проектів (програм) транскордонного співробітництва, яким може надаватись державна фінансова підтримка, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 22 вересня 2021 року № 1009.

3. План-графік впровадження діяльності за проєктом.

У плані-графіку впровадження діяльності за проєктом (далі - план діяльності) зазначається тривалість проєкту у роках (яка має складати не більше 5 років), всі заплановані види діяльності та виконавці. План діяльності заповнюється, виходячи з кількості років реалізації проєкту та запланованої діяльності.

У плані діяльності не зазначаються конкретні терміни, а зазначається «місяць 1», «місяць 2», «півріччя 1» тощо. Заявникам рекомендується залишити певний резерв часу в розкладі їхнього плану діяльності, зважаючи на всі відповідні фактори, які можуть вплинути на строки реалізації проєкту. План діяльності не має містити докладного опису діяльності, а лише її назву. Будь-які місяці (роки), протягом яких діяльність не здійснюватиметься, необхідно включити до плану діяльності і строку реалізації проєкту.

План діяльності за проєктом подається в таблиці:

Рік 1

Види діяльності

Термін виконання (місяці)

Відповідальні виконавці (установа, країна)

Документи та інші джерела, що засвідчують виконання заходу

Півріччя 1

Півріччя 2

1

2

3

4

5

Вид діяльності 1.1.1
(назва)

Вид діяльності 1.1.2
(назва)

Вид діяльності 1.2.1
(назва)

Вид діяльності 2.1.1
(назва)

Для наступних років реалізації проєкту

Види діяльності

Півріччя 3

Півріччя 4

Відповідальні виконавці (установа, країна)

Документи та інші джерела, що засвідчують виконання заходу

4. Ефективність та інноваційність проєкту (не більше десяти сторінок)

У цьому розділі надається детальне обґрунтування та розрахунки щодо визначення рівня ефективності реалізації проєкту, а також обґрунтування рівня його інноваційності. Крім того, обов’язково зазначаються джерела інформації, яка використовується для здійснення розрахунків.

В цьому розділі обґрунтовуються лише ті види ефективності, які притаманні даному проєкту. При цьому необхідно чітко зазначити, який вид ефективності описується.

Якщо реалізація проєкту має соціально-економічний ефект, зокрема в транскордонному вимірі, то необхідно надати обґрунтування та розрахунки щодо рівня соціальної, економічної та бюджетної вигода та ефективності від реалізації проєкту, впливу проєкту на галузевий розвиток, розвиток прикордонної інфраструктури, підвищення мобільності населення, збільшення ефективності використання ресурсів, створення робочих місць, створення нових органів транскордонного співробітництва, збільшення експорту товарів та послуг тощо. Додатково надається опис впливу проєкту на вразливі групи населення.

Якщо проєкту притаманна екологічна ефективність, то доцільно описати та обґрунтувати ступінь вирішення питань екологічної безпеки, наявність впливу результатів реалізації проєкту на стан довкілля, зменшення витрат та збільшення ефективності використання природних ресурсів, зниження негативного антропогенного впливу на довкілля та покращення його стану, зменшення обсягів забруднюючих речовин у навколишньому природному середовищі, збільшення кількості та поліпшення якості земельних, лісових, водних та інших ресурсів, збільшення площі територій та об’єктів природно-заповідного фонду, збільшення лісистості, зниження ресурсомісткості та енергоємності продукції. Екологічна ефективність визначається шляхом співставлення екологічних результатів (ефекту - різниці негативного пливу на навколишнього природного середовища до і після впровадження проєкту) до витрат на впровадження проєкту.

Проєкт може мати інші види ефективності, які детально описуються і обґрунтовуються шляхом проведення відповідних розрахунків.

В цьому розділі обгрунтовується інноваційність проєкту, а саме описується впровадження за результатами реалізації проєкту в Україні інноваційних продуктів, технологій, нововведень (проєктно-конструкторських, технологічних, дослідницьких розробок); освоєння у виробництві інновацій, запозичених з практики інших держав-партнерів проєкту; обмін новими ідеями між державами в результаті реалізації проєкту.

5. Транскордонний вплив реалізації проєкту

Надається інформація щодо всіх партнерів проєкту транскордонного співробітництва, як українських, так і іноземних, які долучені до реалізації проєкту, а також відсоток їхнього внеску до загальної вартості проєкту (додаток 1).

Надається інформація щодо спрямованості результатів реалізації проєкту на формування взаємовигідних дружніх відносин України та інших держав, сприяння подальшому розвитку транскордонного співробітництва адміністративно-територіальних одиниць України та інших держав шляхом, зокрема, укладення угод про транскордонне співробітництво, розробки та реалізації дорожніх карт співпраці, планів спільних заходів, розробки комунікаційних стратегій, проведення інформаційних кампаній, обміну досвідом тощо.

Описується вплив результатів реалізації проєкту на формування позитивного іміджу України на міжнародній арені, підвищення туристичної та інвестиційної привабливості України.

6. Можливі ризики, пов’язані із впровадженням проєкту (до однієї сторінки)

Наводяться основні ризики проєкту як внутрішні, так і зовнішні (з поясненням шляхів мінімізації таких ризиків). Оцінюється ступінь ймовірності кожного з перерахованих ризиків з використанням шкали з градацією «високий», «середній» та «низький» (за потреби додаються рядки до таблиці).

Основні ризики проєкту подаються у вигляді таблиці:

Ризики

Ймовірність

Стратегія мінімізації ризиків

Внутрішні

Зовнішні

7. Механізм моніторингу та оцінки проєкту (не більше однієї сторінки).

Надається інформація щодо оцінки проєкту, включаючи цілі оцінки та часові межі роботи тощо. Надається опис процедури моніторингу та координації дій за проєктом.

8. Сталість результатів проєкту (близько двох сторінок).

Зазначається інформація щодо стратегії використання отриманих результатів проєкту, як забезпечуватимуться сталість та використання результатів проєкту після його завершення, зокрема, як результати проєкту використовуватимуться його цільовими групами після закінчення проєкту. Зазначається фінансова та інституційна сталість, зокрема спроможність та джерела подальшого фінансування започаткованої діяльності або утримання об’єкта за рахунок власних коштів, можливості подальшого розвитку і функціонування створених за результатами проєкту установ, організацій, підприємств на засадах самофінансування або незалежності від бюджетного фінансування тощо.

4. Вимоги до змісту розділу «Бюджет проєкту»

Загальний бюджет проєкту надається за встановленою формою (додаток 2).

Бюджет проєкту має включати деталізований постатейний список передбачуваних видатків, необхідних для виконання всіх видів діяльності, передбачених проєктом, незалежно від їх різновидів за цільовим змістом або від того, за чий рахунок ця дія фінансується, згрупованих відповідно до наведеної форми.

Економічна класифікація видатків має відповідати Бюджетному кодексу України та наказу Міністерства фінансів України від 12 березня 2012 року № 333 «Про затвердження Інструкції щодо застосування економічної класифікації видатків бюджету та Інструкції щодо застосування класифікації кредитування бюджету», зареєстрованому в Міністерстві юстиції України 27 березня 2012 року за № 456/ 20769.

За наявності співфінансування з місцевого бюджету або інших джерел, не заборонених законодавством, заявник надає документ, що підтверджує співфінансування проєкту за рахунок коштів місцевого бюджету та/або інших джерел, не заборонених законодавством (гарантійний лист органу місцевого самоврядування та/або органу виконавчої влади, рішення сесії органу місцевого самоврядування), в якому зазначає обсяг фінансування проєкту з відповідного бюджету.

У разі виникнення під час реалізації проєкту додаткових видатків заявник бере на себе зобов’язання щодо фінансування проєкту за рахунок власних джерел до його повної реалізації і досягнення результатів, які були заплановані, про що інформує в документі, що підтверджує співфінансування проєкту (гарантійному листі органу місцевого самоврядування та/або органу виконавчої влади, рішенні сесії органу місцевого самоврядування).

В цьому розділі зазначається обґрунтування видатків на проєкт в розрізі видів діяльності, що мають бути забезпечені Українською Стороною (додаток 3). Для визначення вартості робіт або закупівлі товару може бути здійснено аналіз ринку з додаванням відповідних комерційних пропозицій по кожному типу видатків.

5. Вимоги до змісту розділу «Логіко-структурна матриця проєкту»

Цей розділ є основою складання проєкту, тому попередні розділи проєкту мають бути узгоджені з ним, зокрема щодо таких елементів, як «загальна ціль», «конкретна ціль» та «результати».

Логіко-структурна матриця проєкту (додаток 4) заповнюється послідовно, починаючи з графи «Логіка реалізації», із зазначенням загальних цілей проєкту та конкретної цілі й очікуваних результатів за проєктом, які передбачається досягти шляхом відповідної діяльності. У графі «Припущення» зазначаються передумови початку виконання робіт та зовнішні умови, за яких може бути виконана запланована діяльність, досягнуто очікуваних результатів відповідно до графіка проєкту та конкретної цілі, а також ризики, які необхідно взяти до уваги. У графі «Об’єктивні показники» наводяться кількісні та якісні показники, за якими вимірюватиметься досягнення загальних та конкретної цілей, результатів проєкту та їх значення. У графі «Джерела перевірки» зазначаються джерела інформації щодо досягнення таких показників за проєктом, джерела інформації про реалізацію проєкту.

Генеральний директор
Директорату регіональної
політики



В. Подорожний


Додаток 1
до Вимог до інформаційної картки
проєкту (програми) та опису проєкту
(програми) транскордонного
співробітництва, якому може
надаватись державна
фінансова підтримка
(пункт 5 підрозділу 3 розділу II)

ІНФОРМАЦІЯ
про партнера проєкту (програми) транскордонного співробітництва

Партнер проєкту

Повне офіційне найменування установи - партнера проєкту

Місце розташування, країна

Юридичний статус

Місцезнаходження

Керівник установи (прізвище, ім’я, посада)

Контактна особа (прізвище, ім’я, посада)

Контактна інформація (телефон, адреса електронної пошти)

Інформація щодо визнання банкрутом, щодо якого порушено провадження у справі про банкрутство або застосовується процедура санації боржника до провадження у справі про банкрутство або який перебуває в процесі реорганізації чи ліквідації; подання недостовірної інформації про свій фінансово-економічний стан; наявності на дату подання проєкту понад піврічну заборгованість з виплати заробітної плати, а також зі сплати податків і зборів (обов’язкових платежів), що підтверджується відповідними органами

Функції та завдання, які покладаються на організацію-партнера в реалізації проєкту

Відсоток внеску до загальної вартості проєкту (у випадку можливості вимірності внеску у грошових одиницях)

Ця форма має бути заповнена для кожного партнера проєкту. Обов’язковим є заповнення усієї форми.

________________________________
(Власне ім’я, ПРІЗВИЩЕ
керівника заявника проєкту)

_____________________________
(підпис)


Додаток 2
до Вимог до інформаційної картки
проєкту (програми) та опису проєкту
(програми) транскордонного
співробітництва, якому може
надаватись державна фінансова
підтримка
(підрозділ 4 розділу II)

ЗАГАЛЬНИЙ БЮДЖЕТ ПРОЄКТУ
_________________________________________________
(назва проєкту)

Найменування виду діяльності за проєктом, перелік та найменування видатків

КЕКВ

Загальна вартість (грн)

Джерела фінансування

Місцевий бюджет

Державний бюджет України

Кошти партнерів проєкту

Українські партнери

Партнери з інших держав

грн

%

грн

%

грн

%

грн

%

Перший рік реалізації проєкту

Вид діяльності 1.1.1 (назва)

Видатки 1.1.1.1 (назва)

Видатки 1.1.1.2 (назва)

Вид діяльності 1.1.2 (назва)

Видатки 1.1.2.1 (назва)

Видатки 1.1.2.2 (назва)

…..

Другий рік реалізації проєкту

….

Всього

______________________________________
(Власне ім’я, ПРІЗВИЩЕ
керівника заявника проєкту)

_________________________
(підпис, печатка (за наявності))

______________________________________
(Власне ім’я, ПРІЗВИЩЕ
керівника бухгалтерської служби
заявника проєкту)

________________________
(підпис)


Додаток 3
до Вимог до інформаційної картки
проєкту (програми) та опису проєкту
(програми) транскордонного
співробітництва, якому може
надаватись державна фінансова
підтримка
(підрозділ 4 розділу ІІ)

ОБҐРУНТУВАННЯ
видатків на проєкт в розрізі видів діяльності, що мають бути забезпечені Українською Стороною

Найменування виду діяльності за проєктом, перелік та найменування видатків

Пояснення
щодо необхідності видатків, їх належність до конкретних дій проєкту

Обґрунтування
щодо необхідної кількості та розрахункової вартості видатків

1

2

3

Вид діяльності 1.1.1 (назва)

Видатки 1.1.1.1 (назва)

Видатки 1.1.1.2 (назва)

Вид діяльності 1.1.2 (назва)

Видатки 1.1.2.1 (назва)

Видатки 1.1.2.2 (назва)

__________________________________
(Власне ім’я, ПРІЗВИЩЕ
керівника заявника проєкту)

______________________
(підпис)


Додаток 4
до Вимог до інформаційної картки
проєкту (програми) та опису проєкту
(програми) транскордонного
співробітництва, якому може
надаватись державна фінансова
підтримка
(підрозділ 5 розділу ІІ)

ЛОГІКО-СТРУКТУРНА МАТРИЦЯ ПРОЄКТУ

Цілі проєкту

Логіка реалізації

Об’єктивні показники

Джерела перевірки

Припущення

1

2

3

4

5

Загальні цілі

на досягнення якої загальної цілі спрямований проєкт

якими показниками вимірюватиметься досягнення загальної цілі (показники якості, кількості, часу і місця реалізації проєкту відносно більшості із цільової групи)

які джерела перевірки інформації щодо досягнення таких показників

Конкретні цілі

яких конкретних цілей, що сприяють досягненню загальної цілі, планується досягти до кінця реалізації проєкту

якими показниками вимірюватиметься досягнення конкретних цілей за проєктом (показники якості, кількості, часу і місця відносно більшості із цільової групи)

які джерела перевірки інформації щодо досягнення таких показників

які чинники та (або) умови поза межами проєкту необхідні для досягнення конкретних цілей, які ризики мають бути взяті до уваги

Очікувані результати

які результати мають бути досягнуті до закінчення проєкту) (сприяють досягненню конкретних цілей, а відтак досягненню загальної цілі

якими показниками вимірюватиметься досягнення очікуваних результатів за проєктом та якою мірою) (продукти або послуги, що є безпосередніми результатами виконання діяльності за проєктом

які джерела перевірки інформації щодо досягнення таких показників

які зовнішні умови (непідконтрольні проєкту) мають існувати чи скластися, щоб отримати очікувані результати відповідно до графіка

Діяльність

яку ключову діяльність буде здійснено в межах проєкту та спрямовано безпосередньо на цільові групи (призводить до досягнення результатів проєкту, види діяльності мають бути згруповані за результатами)

які засоби необхідні для реалізації запланованої діяльності за проєктом (наприклад, персонал / людські ресурси, обладнання, устаткування, тренінги, дослідження, виробничі об’єкти, роботи тощо)

які джерела інформації щодо реалізації проєкту (наводиться розподіл коштів проєкту за видами витрат відповідно до бюджету проєкту)

які мають бути передумови до початку виконання робіт і які умови, що є поза межами безпосереднього контролю проєкту, мають бути досягнуті для реалізації запланованої діяльності

____________________________________
(Власне ім’я, ПРІЗВИЩЕ
керівника заявника проєкту)

__________________
(підпис)


М. П. (за наявності)