Приєднуйтесь.

Зберігайте закони у приватних списках для швидкого доступу. Діліться публічними списками з іншими.
Чинний Регламент
Номер: 2019/2020
Прийняття: 01.10.2019
Видавники: Європейський Союз

02019R2020 - UA - 05.12.2019 - 000.001

Цей текст слугує суто засобом документування і не має юридичної сили. Установи Союзу не несуть жодної відповідальності за його зміст. Автентичні версії відповідних актів, включно з їхніми преамбулами, опубліковані в Офіційному віснику Європейського Союзу і доступні на EUR-Lex

(До Розділу V: Економічне та галузеве співробітництво
Глава 1. Співробітництво у сфері енергетики, включаючи ядерну енергетику)

РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) № 2019/2020
від 01 жовтня 2019 року
про встановлення вимог до екодизайну для джерел світла та відокремлених пускорегулювальних апаратів відповідно до Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС та про скасування регламентів Комісії (ЄС) № 244/2009, (ЄС) № 245/2009 і (ЄС) № 1194/2012

(Текст стосується ЄЕП)

(ОВ L 315, 05.12.2019, с. 209)

Із виправленнями, внесеними:


Виправленням, ОВ L 050, 24.02.2020, с. 22 (2019/2020)


РЕГЛАМЕНТ КОМІСІЇ (ЄС) № 2019/2020
від 01 жовтня 2019 року
про встановлення вимог до екодизайну для джерел світла та відокремлених пускорегулювальних апаратів відповідно до Директиви Європейського Парламенту і Ради 2009/125/ЄС та про скасування регламентів Комісії (ЄС) № 244/2009, (ЄС) № 245/2009 і (ЄС) № 1194/2012

(Текст стосується ЄЕП)

Стаття 1
Предмет і сфера застосування

1. У цьому Регламенті встановлено вимоги до екодизайну для введення в обіг:

(a) джерел світла;

(b) відокремлених пускорегулювальних апаратів.

Зазначені вимоги також застосовуються до джерел світла та відокремлених пускорегулювальних апаратів, введених в обіг у складі продукту, що містить джерела світла.

2. Цей Регламент не застосовують до джерел світла та відокремлених пускорегулювальних апаратів, визначених у пунктах 1 і 2 додатка III.

3. Джерела світла та відокремлені пускорегулювальні апарати, визначені в пункті 3 додатка III, повинні відповідати вимогам тільки пункту 3(e) додатка II.

Стаття 2
Терміни та означення

Для цілей цього Регламенту застосовують такі терміни та означення:

(1) «джерело світла» означає продукт, який працює від електроенергії та призначений випромінювати світло, або, щодо непов’язаних із розжарюванням джерел світла, призначений для можливого налаштування таким чином, щоб випромінювати світло, або і те, і інше, що володіє усіма нижчезазначеними оптичними характеристиками:

(a) координатами колірності «x» та «y» в межах


0,270 < x < 0,530 і

- 2,3172 x-2 + 2,3653 x - 0,2199 < y < - 2,3172 x-2 + 2,3653 x - 0,1595;

(b) потоком світла < 500 люмен на мм-2 площі проєкції світловипромінювальної поверхні, як визначено у додатку I;

(c) потоком світла між 60 і 82 000 люмен;

(d) індексом кольоропередавання (CRI) > 0;

використовує розжарювання, люмінесценцію, розряд високої інтенсивності, неорганічні світловипромінювальні діоди (світлодіоди) або органічні світловипромінювальні діоди (OLED), або будь-яке їх поєднання як технологію освітлення, і може бути верифікований як джерело світла відповідно до процедури, зазначеної в додатку IV.

Натрієві джерела світла високого тиску (HPS), які не відповідають умові (a), вважаються джерелами світла для цілей цього Регламенту.

Джерела світла не включають:

(a) світлодіодні кристали;

(b) світлодіодні вузли;

(c) продукти, що містять джерело (джерела) світла, з яких таке джерело (джерела) світла можливо демонтувати для верифікації;

(d) світловипромінювальні частини, що містяться у джерелі світла, з якого такі частини не можуть бути демонтовані для верифікації як джерела світла;

(2) «пускорегулювальний апарат» означає один або декілька пристроїв, які можуть бути фізично вбудованими чи невбудованими у джерело світла, призначених для підготовки електромережі до електричних характеристик, що вимагаються одним або декількома конкретними джерелами світла, у межах умов, що визначаються електричною безпечністю та електромагнітною сумісністю. Він може здійснювати зміну напруги живлення пускової напруги, обмеження робочого електричного струму та електричний струм попереднього розігрівання, запобігання холодному запуску, коригування коефіцієнта потужності та/або зниження рівня радіозавад.

Термін «пускорегулювальний апарат» не включає джерела живлення, що входять до сфери застосування Регламенту Комісії (ЄС) № 278/2009 (-1). Термін також не включає частини регулювання освітлення та неосвітлювальні частини (як визначено в додатку I), хоча такі частини можуть бути фізично об’єднаними з пускорегулювальними апаратами чи вводитися в обіг разом як єдиний продукт.

__________
(-1) Регламент Комісії (ЄС) № 278/2009 від 6 квітня 2009 року про імплементацію Директиви Європейського Парламенту і Ради 2005/32/ЄС стосовно вимог до екодизайну для споживання електроенергії зовнішніми джерелами живлення в режимі без навантаження та їх середнього коефіцієнта корисної дії в активному режимі (ОВ L 93, 07.04.2009, с. 3).

Комутатор Power over Ethernet (PoE) не є пускорегулювальним апаратом у розумінні цього Регламенту. «комутатор Power over Ethernet» або «комутатор PoE» означає обладнання для постачання живлення та опрацювання даних, встановлене між мережею та офісним обладнанням та/або джерелами світла для цілей передавання даних і постачання живлення;

(3) «відокремлений пускорегулювальний апарат» означає пускорегулювальний апарат, що не є фізично вбудованим у джерело світла та вводиться в обіг як окремий продукт або як частина продукту, що містить джерела світла;

(4) «продукт, що містить джерела світла» означає, що продукт містить одне чи декілька джерел світла та/або відокремлених пускорегулювальних апаратів; Прикладами таких продуктів є світильники, які можна розібрати для окремої верифікації джерела (джерел) світла, які вони містять; побутові прилади, що містять джерело (джерела) світла; меблі (полиці, дзеркала, вітрини), що містять джерело (джерела) світла. Якщо такий продукт не можна розібрати для верифікації джерела світла та відокремленого пускорегулювального апарата, весь такий продукт вважається джерелом світла;

(5) «світло» означає електромагнітне випромінювання в діапазоні довжини хвиль 380780 нм;

(6) «мережа» або «напруга мережі» (MV) означає постачання електроенергії з напругою 230 (± 10 %) вольт змінного струму за частоти 50 Гц;

(7) «світлодіодний кристал» означає маленький блок світловипромінювального напівпровідникового матеріалу, на який монтується функціональна схема світлодіода;

(8) «світлодіодний вузол» означає єдину електричну частину, до якої входить, в принципі, принаймні один світлодіодний кристал. Він не включає пускорегулювальний апарат або його частини, цоколь або активні електронні компоненти, і безпосередньо непід’єднаний до напруги мережі. Він може включати один або декілька таких елементів: оптичні елементи, перетворювачі світла (люмінофори), теплові, механічні та електричні інтерфейси чи частини для вирішення проблеми електростатичних розрядів. Будь-які світловипромінювальні пристрої, призначені для безпосереднього використання у світлодіодному світильнику, вважаються джерелами світла;

(9) «колірність» означає властивість колірного стимулу, визначена його координатами колірності (x та y);

(10) «світловий потік» або «потік» (Ф), виражений у люменах (лм), означає величину, похідну від потоку випромінювання (потужності випромінювання), яку визначають шляхом оцінювання електромагнітного випромінювання згідно зі спектральною чутливістю ока людини. Він стосується загального світлового потоку, що випромінюється джерелом світла під просторовим кутом 4π стерадіан за умов (напр., струму, напруги, температури), визначених у застосовних стандартах. Він стосується початкового світлового потоку непритлумленого джерела світла після короткого робочого періоду, окрім випадків, коли чітко зазначено, що потрібно визначити світловий потік у притлумленому стані або світловий потік після певного періоду роботи. Щодо джерел світла, які можна налаштувати для випромінювання різних спектрів світла та/або світла з різною максимальною силою, він стосується потоку світла за «еталонних налаштувань регулювання», як визначено в додатку I;

(11) «індекс кольоропередавання» (CRI) означає кількісний показник впливу джерела світла на колірне сприйняття предметів, яке свідомо чи несвідомо порівнюють з їх колірним сприйняттям за освітлення еталонним джерелом світла, і є середнім показником Ra для кольоропередавання перших 8 тестових кольорів (R1-R8), визначених у стандартах;

(12) «розжарювання» означає явище, при якому світло отримується від тепла, що зазвичай виробляється у джерелах світла ниткоподібним провідником («ниткою розжарювання»), який нагрівається при проходженні через нього електричного струму;

(13) «галогенне джерело світла» означає джерело світла розжарювання, що має ниткоподібний провідник, виготовлений з вольфраму та оточений газом, що містить галогени або галогенні сполуки;

(14) «люмінесценція» або «люмінесцентне джерело світла» (FL) означає явище або джерело світла, що використовує електричний газовий розряд у ртуті низького тиску, в якій більшу частину світла випромінює один або декілька шарів люмінофорів, які збуджуються ультрафіолетовим випромінюванням від розряду. Люмінесцентні джерела світла можуть мати одне («одноцокольні») або два («двоцокольні») з’єднання («цоколі») для постачання електроенергії до них. Для цілей цього Регламенту, джерела світла за рахунок магнітної індукції також вважаються люмінесцентними джерелами світла.

(15) «розряд високої інтенсивності» (HID) означає електричний газовий розряд, при якому світлоутворювальна дуга стабілізується температурою стінки колби, і камера дуги має навантаження на стінку колби понад 3 Вт на квадратний сантиметр. До джерел світла HID належать такі типи джерел світла як металогалогенні, натрієві та ртутні високого тиску, як визначено у додатку I;

(16) «газовий розряд» означає явище, при якому світло отримується, безпосередньо чи опосередковано, від електричного розряду, що проходить через газ, плазму, пар металів або суміш кількох газів і парів;

(17) «неорганічний світловипромінювальний діод» («світлодіод») означає технологію, за якої світло виробляється твердотільним пристроєм з p-n переходом неорганічного матеріалу. Перехід утворює оптичне випромінювання під час збудження електричним струмом;

(18) «органічний світловипромінювальний діод» (OLED) означає технологію, за якої світло виробляється твердотільним пристроєм з p-n переходом органічного матеріалу. Перехід утворює оптичне випромінювання під час збудження електричним струмом;

(19) «натрієве джерело світла високого тиску» (HPS) означає газорозрядне джерело світла високої інтенсивності, в якому основна частина світла виробляється шляхом випромінювання з пари натрію під частковим тиском близько 10 кілопаскалів. Джерела світла HPS можуть мати одне («з одним кінцем») або два («з двома кінцями») з’єднання для постачання електроенергії до них.

(20) «еквівалентна модель» означає модель, яка має однакові технічні характеристики, важливі для вимог до екодизайну, але вводиться в обіг або експлуатацію тим самим виробником або імпортером як інша модель із відмінним ідентифікатором моделі;

(21) «ідентифікатор моделі» означає код, зазвичай літерно-цифровий, який вирізняє конкретну модель продукту з-поміж інших моделей під тією самою торговельною маркою або під тим самим найменуванням виробника чи імпортера;

(22) «кінцевий користувач» означає фізичну особу, яка купує або має намір купити продукт для цілей, не пов’язаних з її заняттям, підприємницькою діяльністю, ремеслом або професією.

Для цілей додатків додаткові терміни та означення встановлено в додатку I.

Стаття 3
Вимоги до екодизайну

Вимоги до екодизайну, визначені в додатку II, застосовуються з дат, зазначених у ньому.

Стаття 4
Демонтаж джерел світла та відокремлених пускорегулювальних апаратів

1. Виробники, імпортери продуктів, що містять джерела світла, або їх уповноважені представники, повинні забезпечити можливість заміни джерел світла та відокремлених пускорегулювальних апаратів із використанням загальнодоступних інструментів та без завдання стійкого пошкодження такому продукту, окрім випадків, коли у технічній документації надається технічне обґрунтування, пов’язане з функціональністю такого продукту, із поясненням, чому заміна джерел світла та відокремлених пускорегулювальних апаратів є недоцільною.

Технічна документація також повинна надавати інструкції щодо того, як демонтувати джерела світла та відокремлені пускорегулювальні апарати для цілей верифікації органами ринкового нагляду без завдання їм стійкого пошкодження.

2. Виробники, імпортери продуктів, що містять джерела світла, або їх уповноважені представники повинні надавати інформацію про придатність чи непридатність джерел світла та пускорегулювальних апаратів до заміни кінцевими користувачами або кваліфікованими особами без завдання стійкого пошкодження такому продукту. Така інформація повинна надаватися на вебсайті з вільним доступом. Для продуктів, що продаються безпосередньо кінцевим користувачам, ця інформація повинна міститися на пакованні, принаймні у формі піктограми, і в інструкціях для користувачів.

3. Виробники, імпортери продуктів, що містять джерела світла, або їх уповноважені представники повинні забезпечити можливість демонтування джерел світла та відокремлених пускорегулювальних апаратів з таких продуктів в кінці строку їх служби. Інструкції з демонтажу повинні надаватися на вебсайті з вільним доступом.

Стаття 5
Оцінювання відповідності

1. Процедура оцінювання відповідності, зазначена в статті 8 Директиви 2009/125/ЄС, є процедурою системи внутрішнього контролю дизайну, наведеною в додатку IV до зазначеної Директиви, або процедурою системи управління, наведеною в додатку V до зазначеної Директиви.

2. Для цілей оцінювання відповідності згідно зі статтею 8 Директиви 2009/125/ЄС, технічна документація повинна містити інформацію, визначену в пункті 3(d) додатка II до цього Регламенту, а також детальні дані та результати розрахунків відповідно до пунктів 1 і 2 додатка II і додатка V до цього Регламенту.

3. Якщо інформацію, включену до технічної документації для певної моделі, було отримано:

(a) для моделі, яка має однакові технічні характеристики, важливі для технічної інформації, що повинна бути надана, але виробленої іншим виробником, або

(b) шляхом розрахунку на основі проєкту або екстраполяції з іншої моделі того самого чи іншого виробника, чи на основі того й іншого,

технічна документація повинна включати деталі таких розрахунків чи екстраполяцій, оцінку, здійснену виробником для перевірки точності здійснених розрахунків і, у відповідних випадках, декларацію ідентичності моделей різних виробників.

Технічна документація повинна включати перелік усіх еквівалентних моделей, включно з ідентифікаторами моделі.

4. Технічна документація повинна включати інформацію, визначену в додатку VI до Регламенту (ЄС) 2019/2015, у порядку, визначеному в ньому. Для цілей ринкового нагляду виробники, імпортери чи уповноважені представники можуть, без обмеження додатка IV, пункту 2(g), Директиви 2009/125/ЄС, посилатися на технічну документацію, вивантажену до бази даних продуктів, що містить таку ж інформацію, як встановлено у Регламенті (ЄС) 2019/2015.

Стаття 6
Процедура верифікації для цілей ринкового нагляду

Держави-члени застосовують процедуру верифікації, встановлену в додатку IV до цього Регламенту, під час здійснення перевірок у цілях ринкового нагляду, зазначених у пункті 2 статті 3 Директиви 2009/125/ЄС.

Стаття 7
Обхід положень

Виробник, імпортер або уповноважений представник не повинні вводити в обіг продукти, розроблені таким чином, щоб виявляти, що їх випробовують (напр., шляхом розпізнавання умов випробувань або випробувального циклу), а також щоб реагувати специфічним чином на це, шляхом автоматичної зміни своїх технічних характеристик під час випробування, задля досягнення більш сприятливого рівня будь-яких параметрів, заявлених виробником, імпортером або уповноваженим представником у технічній документації чи включених до будь-якої іншої наданої документації.

Споживання енергії продуктом і будь-які інші заявлені параметри не повинні погіршуватися після оновлення програмного забезпечення чи вбудованої програми, коли вони вимірюються відповідно до того самого стандарту випробувань, що був використаний при складанні декларації про відповідність, окрім як за явної згоди кінцевого користувача перед таким оновленням.

Стаття 8
Орієнтовні еталонні параметри

Орієнтовні еталонні параметри для продуктів та технологій з найкращими характеристиками, доступних на ринку на час ухвалення цього Регламенту, встановлені в додатку VI.

Стаття 9
Перегляд

Комісія здійснює перегляд цього Регламенту з огляду на технологічний прогрес і представляє результат такого перегляду, включно з, якщо доцільно, проєктом пропозиції щодо перегляду, Консультаційному форуму не пізніше ніж 25 грудня 2024 року.

Такий перегляд повинен, зокрема, оцінити доцільність:

(a) встановлення жорсткіших вимог до енергоефективності для усіх типів джерел світла, зокрема для несвітлодіодних типів джерел світла, і для відокремлених пускорегулювальних апаратів;

(b) встановлення вимог для частин регулювання освітлення;

(c) встановлення жорсткіших вимог щодо мерехтіння та стробоскопічного ефекту, одночасно із їх поширенням на відокремлені пускорегулювальні апарати;

(d) встановлення вимог щодо притлумлення, включно із його взаємозв’язком із мерехтінням;

(e) встановлення жорсткіших вимог до потужності в (мережевому) режимі очікування;

(f) зниження чи скасування надбавок до коефіцієнтів потужності для джерел світла з можливістю зміни кольору світла та відміни звільнення для джерел світла з високою чистотою кольору;

(g) встановлення вимог до строку служби;

(h) встановлення вдосконалених вимог щодо надання інформації щодо строку служби, у тому числі для пускорегулювальних апаратів;

(i) заміни системи вимірювання кольоропередавання CRI на відповіднішу;

(j) перевірки належності використання люмена як єдиного кількісного показника видимого світла;

(k) звільнень;

(l) встановлення додаткових вимог до ресурсоефективності для продуктів відповідно до принципів циркулярної економіки, особливо щодо придатності до демонтажу та заміни джерел світла та пускорегулювальних апаратів.

Стаття 10
Скасування

Регламенти (ЄС) № 244/2009, (ЄС) № 245/2009 і (ЄС) № 1194/2012 скасовуються з 01 вересня 2021 року.

Стаття 11
Набуття чинності та застосування

Цей Регламент набуває чинності на двадцятий день після його публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу.

Він застосовується з 01 вересня 2021 року. Проте, стаття 7 застосовується з 25 грудня 2019 року.

Цей Регламент обов’язковий у повному обсязі та підлягає прямому застосуванню в усіх державах-членах.

ДОДАТКИ I -VI

{Джерело: Урядовий портал (Переклади актів acquis ЄС) https://www.kmu.gov.ua/. Оригінальний текст перекладу}

{Джерело: https://eur-lex.europa.eu/. Текст англійською мовою}