Приєднуйтесь.

Зберігайте закони у приватних списках для швидкого доступу. Діліться публічними списками з іншими.
Чинний Угода
Номер:
Прийняття: 23.12.1993
Видавники: Співдружність незалежних держав

Угода про загальні умови і механізм підтримки розвитку виробничої кооперації підприємств і галузей держав-учасниць Співдружності Незалежних Держав

Статус Угоди див. ( 997_747 )

{ Зміни до Угоди див. в Рішенні ( 997_b15 ) від 15.04.94 }

{ Додатково див. Протокол ( 997_005 ) від 15.04.94 }

{ Угоду подано на ратифікацію Постановою КМ N 97 ( 97-95-п ) від 08.02.95 }

{ Угоду ратифіковано Законом N 100/95-ВР ( 100/95-ВР ) від 14.03.95 }

     Дата підписання:                    23.12.1993
     Дата ратифікації:                   14.03.1995

Дата набрання чинності для України: 12.09.1995

Уряди держав - учасниць цієї Угоди, іменовані надалі Сторони,

на виконання рішень Ради глав держав Співдружності, прийнятих 14 травня і 24 вересня 1993 року в Москві, а також для досягнення цілей і принципів Економічного союзу;

з огляду на сформовані технологічні взаємозв'язки між науково-технічними і виробничими потенціалами держав;

визнаючи вирішальну роль прямої виробничої взаємодії суб'єктів держав-учасниць Співдружності в створенні загального економічного простору на базі ринкових відносин;

прагнучи забезпечити сприятливі умови для підтримки і взаємовигідного розвитку виробничої кооперації і прямих зв'язків між підприємствами і галузями в рамках Співдружності,

погодилися про нижченаведене:

Стаття 1

Сторони будуть вживати дійових заходів по забезпеченню державної підтримки здійснення і розвитку кооперації між підприємствами усіх форм власності, галузевими і міжгалузевими комплексами на основі їх прямих виробничих зв'язків, а також у рамках фінансово-промислових груп і транснаціональних виробничих об'єднань, спільних підприємств.

Стаття 2

Сторони будуть проводити погоджену політику в галузі розвитку міжнародної спеціалізації і кооперації виробництва, умов їх здійснення; визначення пріоритетів у галузях промисловості; сприяння виробленню і реалізації спільних проектів і програм; проведення багатосторонньої координації виробництва, включаючи сферу конверсії оборонних галузей.

Стаття 3

Сторони погодилися, що:

під поставкою товарів по кооперації розуміються поставки сировини, матеріалів, вузлів, деталей, запасних частин, заготівель, комплектуючих напівфабрикатів і інших виробів галузевого і міжгалузевого призначення, технологічно взаємозалежних і необхідних для спільного виготовлення кінцевої продукції;

під наданням послуг розуміються проектні, ремонтні роботи, технічне обслуговування і технологічні операції;

під поставками в рамках митних режимів переробки товарів розуміються поставки товарів відповідно до умов, установлених митним законодавством Сторін, якщо інше не зазначено в цій Угоді.

Стаття 4

Сторони визнають, що основною ланкою виробничої кооперації і прямих зв'язків є договори (контракти), що укладаються господарюючими суб'єктами на підставі відповідних міжурядових, галузевих і міжвідомчих угод і до створення митного союзу служать підставою для митних органів при пропуску товарів, що поставляються по кооперації через кордон. Митне оформлення товарів здійснюється відповідно до цієї Угоди й у порядку, передбаченому митним законодавством Сторін.

Стаття 5

Сторони зобов'язуються не застосовувати ввізні і вивізні мита, податки, акцизи і кількісні обмеження у відношенні товарів, що поставляються по кооперації, у рамках митних режимів переробки.

Сторони домовилися, що їх компетентні організації розроблять конкретний порядок дії цієї статті.

Стаття 6

Порядок поставок спеціальних комплектуючих виробів, призначених для виробництва озброєння і військової техніки, а також інших специфічних товарів, що підлягають нетарифним мірам регулювання з метою дотримання встановлених міжнародних гарантій, визначається окремими міжурядовими угодами.

Стаття 7

Сторони не будуть перешкоджати відкриттю рахунків у своїх банках у порядку й у терміни, передбачені їхнім національним законодавством. Сторони доручать відповідним організаціям здійснювати роботу по зближенню законодавства і практики господарювання в цій сфері.

Сторони погодилися утримуватися від вимог оплати товарів, що поставляються, (робіт, послуг) у вільно конвертованій валюті.

Стаття 8

Сторони виходять з того, що підприємства Сторін, що уклали цю Угоду, реалізують зроблену ними продукцію (роботи, послуги) за цінами, обумовленими ними за узгодженням між собою.

Сторони домовилися забезпечити створення умов, необхідних для безперешкодного здійснення розрахунків за поставки продукції і послуг, зазначених у статті 3 цієї Угоди.

Порядок відкриття і ведення взаємних рахунків встановлюється відповідно до домовленості між центральними (національними) банками Сторін.

Стаття 9

Сторони в необхідних випадках будуть погоджувати умови надання кредитів і інвестицій, що стимулюють розвиток кооперації в наукомістких виробництвах і експортно орієнтованих галузях, а також випуск імпортозаміненої продукції.

Стаття 10

Сторони домовилися про те, що сировина, матеріали і комплектуючі вироби, що поставляються в рамках цієї Угоди, не підлягають реекспортові в треті країни, у тому числі іноземним фізичним, юридичним особам або міжнародним організаціям, без письмової згоди уповноваженого органу держави-постачальника.

Стаття 11

Сторони умовилися з метою розвитку інтеграційних процесів у виробничій сфері проводити послідовну роботу по координації і зближенню норм національного законодавства стосовно господарюючих суб'єктів у частині регулювання коопераційних зв'язків підприємств і галузей.

Стаття 12

Сторони організують спільну проробку таких проблем:

розробку типових договорів і угод про довгострокову виробничу кооперацію;

проведення маркетингових, лізингових досліджень і організацію виставок, надання рекламних послуг;

розвиток між державами-учасницями Співдружності й іншими зацікавленими державами сучасних інформаційних комунікацій, що забезпечують сприяння в пошуку партнерів, підготовці, укладенні і виконанні договорів (контрактів);

здійснення спільних заходів щодо підготовки фахівців.

Стаття 13

Ця Угода підлягає ратифікації Сторонами відповідно до їх інституційної процедури і набуває чинності після здачі державі-депозитарію третьої ратифікаційної грамоти.

Ратифікаційні грамоти здаються депозитарієві цієї Угоди - Урядові Республіки Білорусь. Депозитарій повідомляє всі Договірні Сторони і держави, що приєдналися, про кожен документ, зданий на збереження.

Ця Угода відкрита для приєднання будь-якої держави-учасниці Співдружності Незалежних Держав, а також третіх країн, що визнають його положення, при згоді учасників Угоди.

Стаття 14

Ця Угода укладається на необмежений термін. Угоду може бути денонсовано Сторонами. Денонсація набуває чинності для Сторони, що зробила відповідну заяву, після закінчення шести місяців з моменту надходження направленої іншим Сторонам заяви.

Вчинено в місті Ашгабаті 23 грудня 1993 року в одному дійсному примірнику російською мовою. Дійсний примірник зберігається в Архіві Уряду Республіки Білорусь, що направить державам, що підписали цю Угоду, її засвідчену копію.

 За Уряд                                    За Уряд 
Азербайджанської Республіки Республіки Молдова

(підпис) (підпис)

 За Уряд                                    За Уряд 
Республіки Вірменія Російської Федерації

(підпис) (підпис)

 За Уряд                                    За Уряд 
Республіки Білорусь Республіки Таджикистан

(підпис) (підпис)

 За Уряд                                    За Уряд 
Республіки Грузія Туркменистану

(підпис) (підпис)

 За Уряд                                    За Уряд 
Республіки Казахстан Республіки Узбекистан

(підпис) (підпис)

 За Уряд                                    За Уряд 
Киргизької Республіки України

(підпис) (підпис)