Приєднуйтесь.

Зберігайте закони у приватних списках для швидкого доступу. Діліться публічними списками з іншими.
Резолюція
Номер:
Прийняття: 14.12.1990
Видавники: Організація Об'єднаних Націй

Резолюция 45/113 Генеральной Ассамблеи ООН от 14 декабря 1990 года

Генеральная Ассамблея,

принимая во внимание всеобщую декларацию прав человека ( 995_015 ), Международный пакт о гражданских и политических правах ( 995_043 ), Конвенцию против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания ( 995_068 ), Конвенцию о правах ребенка ( 995_021 ), а также другие международные документы, касающиеся защиты прав и благополучия молодых людей,

принимая во внимание также Минимальные стандартные правила обращения с заключенными ( 995_212 ), принятые первым Конгрессом Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями,

принимая во внимание далее Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было форме ( 995_206 ), одобренный Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 43/173 от 9 декабря 1988 года и содержащийся в приложении к ней,

ссылаясь на Минимальные стандартные правила Организации Объединенных Наций, касающиеся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних ("Пекинские правила") ( 995_211 ),

ссылаясь также на резолюцию 21 седьмого Конгресса Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, в которой Конгресс призвал к разработке правил, касающихся защиты несовершеннолетних, лишенных свободы,

напоминая, что Экономический и Социальный Совет в разделе II резолюции 1986/10 от 21 мая 1986 года просил Генерального секретаря представить Комитету по предупреждению преступности и борьбе с ней на его десятой сессии доклад о прогрессе, достигнутом в деле разработки правил; а также просил восьмой Конгресс Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями рассмотреть предлагаемые правила с целью их принятия,

будучи встревожена условиями и обстоятельствами, при которых несовершеннолетние лишаются свободы во всем мире,

сознавая, что в результате лишения свободы несовершеннолетние становятся крайне уязвимыми для злоупотреблений, виктимизации и нарушения их прав,

будучи обеспокоена тем, что во многих системах не проводится различия между взрослыми и несовершеннолетними на различных этапах отправления правосудия и что поэтому несовершеннолетние содержатся в тюрьмах и исправительных учреждениях вместе со взрослыми,

1. подтверждает, что заключение несовершеннолетнего в исправительное учреждение должно всегда применяться в качестве крайней меры и в течение минимально необходимого периода времени;

2. признает,что вследствие их крайней уязвимости несовершеннолетние, лишенные свободы, нуждаются в особом внимании и защите и что их права и благополучие должны гарантироваться в течение и после периода лишения свободы;

3. с удовлетворением отмечает ценную работу Секретариата и сложившееся сотрудничество между Секретариатом и экспертами, практикующими юристами, межправительственными организациями, неправительственными организациями, особенно Организацией "Международная амнистия", Международным движением в защиту детей и Организацией "Радда Барнен Интернэшнл" (Шведская федерация помощи детям), а также научными учреждениями, занимающимися вопросами прав детей и правосудия в отношении несовершеннолетних, при разработке проекта Правил Организации Объединенных Наций, касающихся защиты несовершеннолетних, лишенных свободы;

4. принимает содержащиеся в приложении к настоящей резолюции Правила Организации Объединенных Наций, касающиеся защиты несовершеннолетних, лишенных свободы ( 995_205 );

5. призывает Комитет по предупреждению преступности и борьбе с ней разработать меры для эффективного осуществления Правил при содействии институтов Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями;

6. предлагает государствам-членам, где это необходимо, привести свое национальное законодательство, политику и практику, особенно в области подготовки всех категорий работников, занимающихся вопросами правосудия в отношении несовершеннолетних, в соответствие с духом Правил и довести их до сведения соответствующих властей и населения в целом;

7. предлагает также государствам-членам информировать Генерального секретаря о своих усилиях обеспечить применение Правил в законодательстве, политике и практике и регулярно представлять Комитету по предупреждению преступности и борьбе с ней доклады о результатах их претворения в жизнь;

8. просит Генерального секретаря и предлагает государствам-членам обеспечить как можно более широкое распространение текста Правил на всех официальных языках Организации Объединенных Наций;

9. просит Генерального секретаря проводить сравнительные исследования, добиваться необходимого сотрудничества и разрабатывать стратегии обращения с различными категориями молодых правонарушителей, совершающих серьезные и неоднократные правонарушения, и подготовить для представления девятому Конгрессу Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями доклад, излагающий политику в этой области;

10. просит также Генерального секретаря и настоятельно призывает государства-члены выделить необходимые ресурсы для обеспечения успешного применения и осуществления Правил, особенно в области набора и подготовки всех категорий сотрудников, занимающихся вопросами правосудия в отношении несовершеннолетних, а также обмена этими сотрудниками;

11. настоятельно призывает все соответствующие органы системы Организации Объединенных Наций, в частности Детский фонд Организации Объединенных Наций, региональные комиссии и специализированные учреждения, институты Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями и все заинтересованные межправительственные и неправительственные организации сотрудничать с Генеральным секретарем и принять необходимые меры для налаживания в рамках их соответствующих областей специальной компетенции согласованной и непрерывной деятельности по содействию применению Правил;

12. предлагает Подкомиссии по предупреждению дискриминации и защите меньшинств Комиссии по правам человека рассмотреть этот новый международный документ в целях содействия применению его положений;

13. просит девятый Конгресс в рамках отдельного пункта повестки дня, касающегося правосудия в отношении несовершеннолетних, сделать обзор прогресса, достигнутого в деле содействия применению Правил и рекомендаций, содержащихся в настоящей резолюции, и их осуществления.

68-е пленарное заседание, 14 декабря 1990 года

"Права людини і професійні стандарти для працівників міліції та
пенітенціарних установ в документах міжнародних організацій",
Українсько-американське бюро захисту прав людини,
Амстердам-Київ, 1996 р.