Приєднуйтесь.

Зберігайте закони у приватних списках для швидкого доступу. Діліться публічними списками з іншими.
Чинний Постанова
Номер: 902
Прийняття: 30.09.2020
Видавники: Кабінет Міністрів України

КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ
ПОСТАНОВА

від 30 вересня 2020 р. № 902
Київ

Про внесення змін до постанови Кабінету Міністрів України від 11 липня 2007 р. № 926

Кабінет Міністрів України постановляє:

Внести до постанови Кабінету Міністрів України від 11 липня 2007 р. № 926 “Деякі питання протидії туберкульозу та ВІЛ-інфекції/СНІДу” (Офіційний вісник України, 2007 p., № 52, ст. 2124; 2009 р., № 47, ст. 1573; 2011 р., № 53, ст. 2105, № 88, ст. 3204; 2013 р., № 77, ст. 2872; 2017 р., № 33, ст. 1050; 2019 р., № 24, ст. 866; 2020 р., № 6, ст. 275) зміни, що додаються.

Прем'єр-міністр України

Д.ШМИГАЛЬ

Інд. 73




ЗАТВЕРДЖЕНО
постановою Кабінету Міністрів України
від 30 вересня 2020 р. № 902

ЗМІНИ,
що вносяться до постанови Кабінету Міністрів України від 11 липня 2007 р. № 926

1. У Положенні про Національну раду з питань протидії туберкульозу та ВІЛ-інфекції/СНІДу, затвердженому зазначеною постановою:

1) в абзацах другому і третьому пункту 3 слова “міжнародних та громадських організацій” замінити словами “міжнародних і благодійних організацій та громадських об’єднань”;

2) абзац третій пункту 5 після слова “громадських” доповнити словами “об’єднань і благодійних”;

3) у пункті 6:

в абзаці третьому слова “міжнародних та громадських організацій” замінити словами “міжнародних і благодійних організацій та громадських об’єднань”;

абзац п’ятий після слова “громадських” доповнити словами “об’єднань і благодійних”;

4) в абзаці третьому пункту 7 слова “міжнародних та громадських організацій” замінити словами “міжнародних і благодійних організацій та громадських об’єднань”.

2. У складі Національної ради з питань протидії туберкульозу та ВІЛ-інфекції/СНІДу, затвердженому зазначеною постановою:

1) позицію

“Представник громадських організацій людей, які живуть з туберкульозом або ВІЛ-інфекцією/СНІДом, належать до груп підвищеного ризику захворювання на туберкульоз та груп підвищеного ризику щодо інфікування ВІЛ, заступник голови Ради (за згодою)”

замінити такою позицією:

“Представник громадських об’єднань і благодійних організацій людей, які живуть із туберкульозом або ВІЛ-інфекцією/СНІДом, належать до груп підвищеного ризику захворювання на туберкульоз та груп підвищеного ризику щодо інфікування ВІЛ, заступник голови Ради (за згодою)”;

2) позицію

“Заступник Міністра культури, молоді та спорту”

замінити такою позицією:

“Заступник Міністра молоді та спорту”;

3) позицію

“Представник Мінветеранів”

замінити такою позицією:

“Представник Мінреінтеграції”;

4) позиції:

“громадських організацій людей, які живуть з туберкульозом (за згодою);

громадських організацій людей, які живуть з ВІЛ-інфекцією/СНІДом (за згодою);

громадських організацій, які представляють інтереси споживачів ін’єкційних наркотиків (за згодою);

громадських організацій, які представляють інтереси осіб, які надають сексуальні послуги за винагороду (за згодою);

громадських організацій, які представляють інтереси чоловіків, які мають сексуальні стосунки з чоловіками (за згодою);

громадських організацій, які представляють інтереси жінок, які живуть з ВІЛ-інфекцією/СНІДом (за згодою);

громадських організацій, які представляють інтереси осіб, які утримуються в установах виконання покарань, звільнених від відбування покарань у виді обмеження волі або позбавлення волі на певний строк (за згодою);

громадських організацій, які представляють інтереси трансгендерних людей (за згодою);

громадських організацій, які представляють інтереси внутрішньо переміщених осіб (за згодою);

громадських організацій, які представляють інтереси учасників операції Об’єднаних сил та антитерористичної операції (за згодою).

Чотири представники громадських організацій, зокрема молодіжних, які працюють у сфері протидії туберкульозу та ВІЛ-інфекції/СНІДу (за згодою).”

замінити такими позиціями:

“громадських об’єднань і благодійних організацій людей, які живуть з туберкульозом (за згодою);

громадських об’єднань і благодійних організацій людей, які живуть з ВІЛ-інфекцією/СНІДом (за згодою);

громадських об’єднань і благодійних організацій, які представляють інтереси споживачів ін’єкційних наркотиків (за згодою);

громадських об’єднань і благодійних організацій, які представляють інтереси осіб, які надають сексуальні послуги за винагороду (за згодою);

громадських об’єднань і благодійних організацій, які представляють інтереси чоловіків, які мають сексуальні стосунки з чоловіками (за згодою);

громадських об’єднань і благодійних організацій, які представляють інтереси жінок, які живуть з ВІЛ-інфекцією/СНІДом (за згодою);

громадських об’єднань і благодійних організацій, які представляють інтереси осіб, які утримуються в установах виконання покарань, звільнених від відбування покарань у виді обмеження волі або позбавлення волі на певний строк (за згодою);

громадських об’єднань і благодійних організацій, які представляють інтереси трансгендерних людей (за згодою);

громадських об’єднань і благодійних організацій, які представляють інтереси внутрішньо переміщених осіб (за згодою);

громадських об’єднань і благодійних організацій, які представляють інтереси учасників операції Об’єднаних сил та антитерористичної операції (за згодою).

Чотири представники громадських об’єднань і благодійних організацій, зокрема молодіжних, які працюють у сфері протидії туберкульозу та ВІЛ-інфекції/СНІДу (за згодою).”.