Про внесення змін до Указу Президента України від 27 січня 2001 року N 58
З метою поглиблення євроатлантичної інтеграції України та розвитку співробітництва з Організацією Північноатлантичного Договору (НАТО) п о с т а н о в л я ю:
Внести до Державної програми співробітництва України з Організацією Північноатлантичного Договору (НАТО) на 2001-2004 роки, затвердженої Указом Президента України від 27 січня 2001 року N 58 ( 58/2001 ), зміни, що додаються.
Президент України Л.КУЧМА
м. Київ, 26 лютого 2002 рокуЗАТВЕРДЖЕНО Указом Президента України від 26 лютого 2002 року N 190/2002
N 190/2002
ЗМІНИ, що вносяться до Державної програми співробітництва України з Організацією Північноатлантичного Договору (НАТО) на 2001-2004 роки ( 58/2001 )
1) абзац перший вступної частини перед його початком доповнити реченням такого змісту:
"Сучасні підходи України до вироблення політики в галузі безпеки базуються на незмінності стратегічної мети держави, якою є повномасштабна інтеграція до європейських та євроатлантичних структур та повноправна участь у системі загальноєвропейської безпеки";
2) у підрозділі "Механізм реалізації, координації та контролю":
в абзаці п'ятому слово "здійснюють" замінити словом "здійснює", а слова "та Генеральна військова інспекція при Президентові України" виключити;
абзаци одинадцятий - чотирнадцятий виключити.
У зв'язку з цим абзаци п'ятнадцятий - двадцять другий вважати відповідно абзацами одинадцятим - вісімнадцятим;
абзац тринадцятий викласти в такій редакції:
"розробляють річні плани виконання Програми з переліком заходів, погоджують обсяги їх фінансування з Міністерством фінансів України під час опрацювання пропозицій щодо проекту Державного бюджету України та подають до 15 грудня кожного року до МЗС".
1) доповнити вступну частину після абзацу третього новим абзацом такого змісту:
"забезпечення реалізації державної політики, спрямованої на європейську та євроатлантичну інтеграцію".
У зв'язку з цим абзаци четвертий - сьомий вважати відповідно абзацами п'ятим - восьмим;
2) у підрозділі "Механізми співробітництва":
в абзаці четвертому пункту 2 слова "НАТО/РЄАП" замінити словом "НАТО";
3) абзац другий пункту 6 доповнити словами "надавати підтримку в організації спільних заходів інформаційного, просвітницького і наукового характеру: семінарів, конференцій, виставок тощо".
в абзаці першому слова "Генеральна військова інспекція при Президентові України, наукова установа РНБОУ" замінити словами "Національний інститут проблем міжнародної безпеки";
доповнити підрозділ абзацом вісімнадцятим такого змісту:
"- відкриття з використанням допомоги і досвіду НАТО та її держав-членів на базі Національної академії оборони України курсів підвищення кваліфікації державних службовців з питань цивільно-військових відносин і демократичного цивільного контролю над збройними силами та з актуальних проблем національної безпеки і оборони";
в абзаці третьому після слова "керівники" доповнити словами "Кабінету Міністрів України, відповідних підрозділів Адміністрації Президента України", після слова "МЗС" - словами "Міністерства фінансів України", а слово "ГВІ" виключити;
в абзаці п'ятому після слова "представники" доповнити словами "відповідних підрозділів Адміністрації Президента України", а слово "ГВІ" виключити;
абзац дев'ятий викласти в такій редакції:
"проведення засідань групи "високого рівня", "координаційної (ключової) групи" та щоквартальних засідань у штаб-квартирі НАТО на рівні експертів з визначених річними планами питань";
доповнити пункт абзацом двадцять другим такого змісту:
"гармонізація заходів багатостороннього (в рамках програми ПЗМ) і двостороннього військового співробітництва для реалізації завдань воєнної реформи та досягнення визначених цілей партнерства";
в абзаці першому пункту "Г" слова "наукову установу РНБОУ" замінити словами "Національний інститут проблем міжнародної безпеки";
абзац п'ятий після слова "миротворчих" доповнити словом "антитерористичних";
доповнити частину після абзацу п'ятого двома новими абзацами такого змісту:
"досягнення національних цілей воєнної реформи для виконання завдань Державної програми реформування та розвитку Збройних Сил України на період до 2005 року;
пошук форм і механізмів співробітництва Збройних Сил України з військовими формуваннями держав - членів НАТО для реагування на нові види загроз національній безпеці, в тому числі з боку терористичних організацій із застосуванням ЗМЗ".
У зв'язку з цим абзаци шостий - десятий вважати відповідно абзацами восьмим - дванадцятим;
абзац дев'ятий після слова "Хартії" доповнити словами "планів і програм двостороннього співробітництва";
останній абзац пункту "Б" викласти в такій редакції:
"розширення практики консультацій з державами - членами НАТО щодо гармонізації заходів багатостороннього (в рамках програми ПЗМ) і двостороннього військового співробітництва для реалізації завдань національних цілей воєнної реформи та досягнення визначених цілей партнерства";
в абзаці третьому пункту "В" слово "цілей" замінити словами "національних цілей воєнної реформи";
абзац третій пункту "Д" доповнити підпунктом "д" такого змісту:
"д) антитерористичних операцій";
4) підрозділ 4 доповнити абзацом сімнадцятим такого змісту:
"створення за участю вищих військових навчальних закладів та інфраструктури полігонів Збройних Сил України національної системи підготовки контингентів (персоналу) для виконання миротворчих завдань";
в абзаці першому слова "наукової установи РНБОУ" замінити словами "Національного інституту проблем міжнародної безпеки";
абзац чотирнадцятий викласти в такій редакції:
"визначення підходів до використання сучасних систем захисту інформації з урахуванням вимог інформаційної безпеки України, забезпечення режиму захисту таємної інформації в разі створення спільних інформаційних та телекомунікаційних систем, в яких циркулюватиме інформація з обмеженим доступом";
абзаци п'ятнадцятий, шістнадцятий, вісімнадцятий і двадцять перший виключити.
У зв'язку з цим абзаци сімнадцятий, дев'ятнадцятий і двадцятий вважати відповідно абзацами п'ятнадцятим, шістнадцятим і сімнадцятим;
абзац п'ятнадцятий викласти в такій редакції:
"участь у створенні сучасних систем оперативного інформаційного обміну";
абзац перший після слів "беруть участь" доповнити словами "Державна комісія з питань оборонно-промислового комплексу України", а слова "Державний комітет промислової політики України" замінити словами "Міністерство промислової політики України, Міністерство освіти і науки України";
абзац четвертий викласти в такій редакції:
"досягнення рівня взаємосумісності в озброєннях та військовій техніці (ОВТ), достатнього для належної взаємодії між Збройними Силами України та збройними силами держав - членів НАТО і країн-партнерів під час виконання спільних завдань";
в абзаці п'ятому слова "озброєння та військової техніки (ОВТ)" замінити словом "ОВТ";
абзац сьомий викласти в такій редакції:
"здійснення гармонізації національних стандартів у сфері озброєнь з відповідними стандартами НАТО";
абзац перший після слів "покладається на" доповнити словами "Державну комісію з питань оборонно-промислового комплексу України і", а слова "Державний комітет" замінити словом "Міністерство";
абзац другий доповнити словами "оборонних досліджень і технологій";
перше речення абзацу четвертого після слів "в галузі озброєнь" доповнити словами "який підлягає щорічному оновленню";
в абзаці першому слова "Державний комітет промислової" замінити словами "Міністерство промислової";
абзац четвертий викласти в такій редакції:
"створення і реалізація Програми гармонізації національних стандартів із стандартами НАТО";
абзац перший викласти в такій редакції:
"Відповідальність за реалізацію заходів у цій галузі покладається на Державну комісію з питань оборонно-промислового комплексу України, Міністерство оборони України, Міністерство промислової політики України, Міністерство освіти і науки України та Національну академію наук України в межах їх повноважень";
абзац другий після слів "з питань" доповнити словом "озброєнь".
в абзаці першому слова "Міністерство економіки" і "Державний комітет" замінити відповідно словами "Міністерство економіки та з питань європейської інтеграції" і "Міністерство";
в абзаці п'ятому після слова "миротворчих" доповнити словом "антитерористичних";
абзаци десятий і дванадцятий викласти в такій редакції:
"здійснення заходів у рамках діяльності Комітету НАТО з організації повітряного руху (NATMC) з метою поглиблення співробітництва";
"проведення зустрічей експертів Україна - НАТО для визначення пріоритетних напрямів співробітництва та розробки конкретних програм у цій галузі";
в абзаці тринадцятому слова "і поширення" замінити словами "поширення та обміну";
в абзаці шістнадцятому слово "забезпечення" замінити словами "створення системи";
абзац сімнадцятий замінити двома абзацами такого змісту:
"застосування досвіду держав - членів НАТО під час відпрацювання завдань і функцій Об'єднаної цивільно-військової системи організації повітряного руху України в період антитерористичних операцій та кризових ситуацій;
організація та забезпечення мовної і професійної підготовки персоналу з питань організації повітряного руху на базі навчальних центрів НАТО";
назву та абзаци перший і другий викласти в такій редакції:
"6. Співробітництво у сфері боротьби з міжнародним тероризмом, нелегальним переміщенням зброї, технологій подвійного призначення, радіоактивних та наркотичних речовин
Відповідальність за здійснення заходів співробітництва з НАТО у цій сфері покладається на Службу безпеки України. До співробітництва на окремих напрямах залучаються Міністерство внутрішніх справ України, Державний комітет у справах охорони державного кордону України та Державна митна служба України.
Координацію співробітництва здійснює національний координатор з питань боротьби з міжнародним тероризмом, нелегальним переміщенням зброї, технологій подвійного призначення, радіоактивних та наркотичних речовин";
У зв'язку з цим абзаци четвертий - чотирнадцятий вважати відповідно абзацами третім - тринадцятим;
в абзацах третьому, сьомому, восьмому і десятому слова "міжнародною організованою злочинністю і транскордонною нелегальною міграцією", "міжнародною організованою злочинністю та", "а також з нелегальною міграцією", "міжнародною організованою злочинністю", "та нелегальною міграцією" і "нелегальною міграцією" виключити.
1) в абзаці дванадцятому слова "участь його кореспондентів у заходах НАТО для висвітлення діяльності цієї організації" виключити;
2) абзац тринадцятий виключити.
У зв'язку з цим абзаци чотирнадцятий і п'ятнадцятий вважати відповідно абзацами тринадцятим і чотирнадцятим;
3) доповнити розділ абзацом п'ятнадцятим такого змісту:
"відкриття і постійне наповнювання інформацією загального Веб-сервера "Співробітництво України з НАТО".
6. Доповнити додаток до зазначеної Програми після назви словами "Міністерство внутрішніх справ України", після слів "Міністерство освіти і науки України" - словами "Міністерство промислової політики України", після слів "Міністерство транспорту України" - словами "Державна комісія з питань оборонно-промислового комплексу України", слова "Міністерство економіки" і "Наукова установа Ради національної безпеки і оборони України" замінити відповідно словами "Міністерство економіки та з питань європейської інтеграції" і "Національний інститут проблем міжнародної безпеки", а слова "Державний комітет промислової політики України" виключити.
Глава Адміністрації